Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Вземаш
ми
в
нощта
докога,
докога,
Du
nimmst
mich
in
der
Nacht,
wie
lange
noch,
wie
lange
noch?
Искам
любовта,
но
сега,
но
сега
Ich
will
die
Liebe,
aber
jetzt,
aber
jetzt.
Вярвам
ли
така,
на
мига
на
мига?
Glaube
ich
so,
in
diesem
Moment,
in
diesem
Moment?
Всяка
нощ
оставаш
мен
след
тебе
още
по
сама.
Jede
Nacht
lässt
du
mich
nach
dir
noch
einsamer
zurück.
Вземаш
ми
в
нощта
докога,
докога,
Du
nimmst
mich
in
der
Nacht,
wie
lange
noch,
wie
lange
noch?
Искам
любовта,
но
сега,
но
сега
Ich
will
die
Liebe,
aber
jetzt,
aber
jetzt.
Вярвам
ли
така,
на
мига
на
мига?
Glaube
ich
so,
in
diesem
Moment,
in
diesem
Moment?
Всяка
нощ
оставаш
мен
след
тебе
още
по
сама.
Jede
Nacht
lässt
du
mich
nach
dir
noch
einsamer
zurück.
Ако
мога
да
открадна
още
ми
към
теб,
Wenn
ich
einen
weiteren
Moment
von
dir
stehlen
könnte,
Че
е
лудост
знам,
че
рискуваш
знам,
друго
не
искам
да
знам.
dass
es
verrückt
ist,
weiß
ich,
dass
du
riskierst,
weiß
ich,
mehr
will
ich
nicht
wissen.
Ако
мога
да
забравя
нощите
без
теб,
има
друга
знам
или
други
там,
моля
те
нека
не
знам.
Wenn
ich
die
Nächte
ohne
dich
vergessen
könnte,
ich
weiß,
es
gibt
eine
andere
oder
andere
dort,
bitte,
lass
es
mich
nicht
wissen.
Вземаш
ми
в
нощта
докога,
докога,
Du
nimmst
mich
in
der
Nacht,
wie
lange
noch,
wie
lange
noch?
Искам
любовта,
но
сега,
но
сега
Ich
will
die
Liebe,
aber
jetzt,
aber
jetzt.
Вярвам
ли
така,
на
мига
на
мига
Glaube
ich
so,
in
diesem
Moment,
in
diesem
Moment?
Всяка
нощ
оставаш
мен
след
тебе
още
по
сама
Jede
Nacht
lässt
du
mich
nach
dir
noch
einsamer
zurück.
Вземаш
ми
в
нощта
докога,
докога,
Du
nimmst
mich
in
der
Nacht,
wie
lange
noch,
wie
lange
noch?
Искам
любовта,
но
сега,
но
сега
Ich
will
die
Liebe,
aber
jetzt,
aber
jetzt.
Вярвам
ли
така,
на
мига
на
мига
Glaube
ich
so,
in
diesem
Moment,
in
diesem
Moment?
Всяка
нощ
оставаш
мен
след
тебе
мили,
всяка
нощ
оставаш
ме
сама,
но
докога?
Jede
Nacht
lässt
du
mich
nach
dir,
Liebling,
jede
Nacht
lässt
du
mich
allein,
aber
wie
lange
noch?
Като
вятър
се
променям
друга
има
в
мене,
че
е
грешно,
знам,
но
е
сладко,
знам
повече
какво
да
знам?
Wie
der
Wind
verändere
ich
mich,
eine
andere
ist
in
mir,
dass
es
falsch
ist,
weiß
ich,
aber
es
ist
süß,
weiß
ich,
was
soll
ich
noch
wissen?
Като
вятър
се
променям
друга
има
в
мене,
че
е
грешно,
знам,
но
е
сладко,
знам
повече
какво
да
знам?
Wie
der
Wind
verändere
ich
mich,
eine
andere
ist
in
mir,
dass
es
falsch
ist,
weiß
ich,
aber
es
ist
süß,
weiß
ich,
was
soll
ich
noch
wissen?
Вече
имаш
две
сърца
с
моето,
нощта
плати
ти
две
сърца.
Du
hast
jetzt
zwei
Herzen
mit
meinem,
die
Nacht
hat
dir
zwei
Herzen
bezahlt.
Нека
ги
боли
сега
всяка
сутрин
ме
оставаш
по
сама,
но
докога?
Lass
sie
jetzt
schmerzen,
jeden
Morgen
lässt
du
mich
einsamer
zurück,
aber
wie
lange
noch?
Вземаш
ми
в
нощта
докога,
докога,
Du
nimmst
mich
in
der
Nacht,
wie
lange
noch,
wie
lange
noch?
Искам
любовта,
но
сега,
но
сега
Ich
will
die
Liebe,
aber
jetzt,
aber
jetzt.
Вярвам
ли
така,
на
мига
на
мига
Glaube
ich
so,
in
diesem
Moment,
in
diesem
Moment?
Всяка
нощ
оставаш
мен
след
тебе
още
по
сама
Jede
Nacht
lässt
du
mich
nach
dir
noch
einsamer
zurück.
Вземаш
ми
в
нощта
докога,
докога,
Du
nimmst
mich
in
der
Nacht,
wie
lange
noch,
wie
lange
noch?
Искам
любовта,
но
сега,
но
сега
Ich
will
die
Liebe,
aber
jetzt,
aber
jetzt.
Вярвам
ли
така,
на
мига
на
мига
Glaube
ich
so,
in
diesem
Moment,
in
diesem
Moment?
Всяка
нощ
оставаш
мен
след
тебе
мили,
всяка
нощ
оставаш
ме
сама,
но
докога?
Jede
Nacht
lässt
du
mich
nach
dir,
Liebling,
jede
Nacht
lässt
du
mich
allein,
aber
wie
lange
noch?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Costi Ionita, Kalina Bakalova, Plamen Velinov, Rosen Dimitrov
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.