Джозерс - Бачити щось трохи далі долоні II - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Джозерс - Бачити щось трохи далі долоні II




Бачити щось трохи далі долоні II
Seeing Something a Little Further Than My Hand II
Бачити щось трохи далі долоні
Seeing something a little further than my hand
Бачити щось трохи далі долоні
Seeing something a little further than my hand
Бачити щось трохи далі долоні
Seeing something a little further than my hand
Бачити щось трохи далі долоні
Seeing something a little further than my hand
Я би покинув сон
I would abandon sleep
Щоб нашкребти на час
To scrape together some time
Щоб розірватись на двоє
To tear myself in two
На двоє
In two
Та тобі байдуже
But you don't care
Завтра і ти підеш
Tomorrow you'll be gone too
Я забуватиму довго, довго
I'll be forgetting for a long, long time
Передусім
Above all
Я не хотів
I didn't want
Гратися в ігри коли ти
To play games when you
Навколо цвітеш
Were blooming all around
Та я осліп
But I've gone blind
Якби я міг
If only I could
Бачити щось
See something
Трохи далі долоні
A little further than my hand
Бачити щось трохи далі долоні
Seeing something a little further than my hand
Бачити щось трохи далі долоні
Seeing something a little further than my hand
Бачити щось трохи далі долоні
Seeing something a little further than my hand
Бачити щось трохи далі долоні
Seeing something a little further than my hand
Я сумніваюсь чи
I doubt whether
Скоро побачу знов
I'll see again soon
Твоє обличчя, як втому
Your face, like weariness
Як в дзеркалі
Like in a mirror
В зів'яле листя впав
Fallen into withered leaves
Щоб повернути сон
To regain sleep
Ти розчиняєшся збоку
You're dissolving beside me
Збоку
Beside me
Передусім
Above all
Я не хотів
I didn't want
Гратися в ігри коли ти
To play games when you
Навколо цвітеш
Were blooming all around
Та я осліп
But I've gone blind
Якби я міг
If only I could
Бачити щось
See something
Трохи далі долоні
A little further than my hand
Передусім
Above all
Я не хотів
I didn't want
Гратися в ігри коли ти
To play games when you
Навколо цвітеш
Were blooming all around
Та я осліп
But I've gone blind
Якби я міг
If only I could
Бачити щось
See something
Трохи далі долоні
A little further than my hand
Бачити щось трохи далі долоні
Seeing something a little further than my hand
Я не зумів, я осліп, бачу тільки твій страх
I couldn't, I've gone blind, I only see your fear
Не зумів, я завжди не умів
I couldn't, I never could
Мої очі у склі, а ти тонеш у моїх сльозах
My eyes are glazed over, and you're drowning in my tears
Передусім
Above all
Я не хотів
I didn't want
Гратися в ігри коли ти
To play games when you
Навколо цвітеш
Were blooming all around
Та я осліп
But I've gone blind
Якби я міг
If only I could
Бачити щось
See something
Трохи далі долоні
A little further than my hand





Writer(s): петро мацибурка, сергій воронов


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.