Джозерс - Мене просто нема - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Джозерс - Мене просто нема




Мене просто нема
I'm Simply Not Here
Щоб забути цей безглуздий сон
To forget this senseless dream,
Коли мене не стало знов
When I'm gone again,
Варто тільки три рази по сто
It's worth just three times a hundred,
Та кого обманюєш, кого?
But who are you fooling, who?
Мене просто нема
I'm simply not here,
Мене просто немає
I'm simply not here,
Мене просто нема
I'm simply not here,
Мене просто немає
I'm simply not here,
Мене просто нема
I'm simply not here,
Мене просто немає
I'm simply not here,
Мене просто нема
I'm simply not here,
Мене просто немає
I'm simply not here,
Зранку як завжди холодний душ
In the morning, as always, a cold shower,
І чай, щоб горло обпекло
And tea to burn my throat,
Задихатись в тисняві метро
Suffocating in the crowded subway,
Та кого обманюєш, кого?
But who are you fooling, who?
Мене просто нема
I'm simply not here,
Мене просто немає
I'm simply not here,
Мене просто нема
I'm simply not here,
Мене просто немає
I'm simply not here,
Мене просто нема
I'm simply not here,
Мене просто немає
I'm simply not here,
Мене просто нема
I'm simply not here,
Мене просто немає
I'm simply not here,
Ти також?
You too?
То чому проходиш повз?
So why do you pass by?
Як же так?
How can this be?
Тебе знайшов
I found you,
А ти проходиш мимо
And you're passing me by,
Ти проходиш мимо-повз
You're passing me by,
Ти проходиш мимо-повз
You're passing me by,
Ти проходиш мимо-повз
You're passing me by,
Ти проходиш мимо-повз
You're passing me by,
Мимо-повз
Passing me by,
Мимо-повз
Passing me by,
Мимо-повз
Passing me by,
Мимо-повз
Passing me by,
Мене просто немає, немає
I'm simply not here, not here,
Мене просто нема
I'm simply not here,
Мене просто немає
I'm simply not here,
Мене просто нема
I'm simply not here,
Мене просто немає
I'm simply not here,
Мене просто нема
I'm simply not here,
Мене просто немає
I'm simply not here,
Мене просто нема
I'm simply not here,
Мене просто немає
I'm simply not here,





Writer(s): петро мацибурка


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.