Джоззи - Ты не такая - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Джоззи - Ты не такая




Ты не такая
You're Not Like That
Давай мы с тобой снова сбежим.
Let's run away again, you and I.
Там за закатом рассвет.
There, beyond the sunset, lies the dawn.
Но ты не такая, нет, но ты не такая, нет.
But you're not like that, no, you're not like that, no.
Ты знаешь сама, к черту любовь.
You know yourself, to hell with love.
Детка, давай просто выключим свет.
Baby, let's just turn off the light.
Но ты не такая, нет, но ты не такая...
But you're not like that, no, you're not like that...
Давай мы с тобой снова сбежим.
Let's run away again, you and I.
Там за закатом рассвет.
There, beyond the sunset, lies the dawn.
Но ты не такая, нет, но ты не такая, нет.
But you're not like that, no, you're not like that, no.
Ты знаешь сама, к черту любовь.
You know yourself, to hell with love.
Детка, давай просто выключим свет.
Baby, let's just turn off the light.
Но ты не такая, нет, но ты не такая...
But you're not like that, no, you're not like that...
Куплет 1. Джоззи
Verse 1. Josie
Не говори мне прощай, я не прощаю от боли.
Don't say goodbye, I don't forgive the pain.
Все, что внутри меня сейчас, мы были до любви за час.
Everything inside me now, we were an hour before love.
Подбирали пароли.
Picking passwords.
Грустно звезды провожают меня в сон.
Sadly, the stars see me off to sleep.
Там живет любовь без ссор и иронии.
There lives love without quarrels and irony.
Давай забьем с тобой, это не любовь, да.
Let's forget it, you and I, this is not love, yeah.
Давай просто снимем все в сториз.
Let's just film everything for stories.
По ночам мы точим ножи.
At night, we sharpen knives.
Прошу встреть, на пороге во лжи.
Please meet me, on the threshold of lies.
Когда доедешь, напиши, о том, что нету души.
When you arrive, write about the lack of soul.
Если не люблю - меня задуши.
If I don't love - strangle me.
Оставь меня на краю пропасти.
Leave me on the edge of the abyss.
Моей гордости...
Of my pride...
Я задыхаюсь от любви на скорости.
I suffocate from love at speed.
Скорости с тобой...
Speed with you...
Мы день делим на два. Ночь делим на два.
We divide the day in two. We divide the night in two.
К делу, с тобою мурашки по телу.
To the point, with you, goosebumps on my skin.
Мы день делим на два. Ночь делим на два.
We divide the day in two. We divide the night in two.
К делу...
To the point...
Давай мы с тобой снова сбежим.
Let's run away again, you and I.
Там за закатом рассвет.
There, beyond the sunset, lies the dawn.
Но ты не такая, нет, но ты не такая, нет.
But you're not like that, no, you're not like that, no.
Ты знаешь сама, к черту любовь.
You know yourself, to hell with love.
Детка, давай просто выключим свет.
Baby, let's just turn off the light.
Но ты не такая, нет, но ты не такая...
But you're not like that, no, you're not like that...
Давай мы с тобой снова сбежим.
Let's run away again, you and I.
Там за закатом рассвет.
There, beyond the sunset, lies the dawn.
Но ты не такая, нет, но ты не такая, нет.
But you're not like that, no, you're not like that, no.
Ты знаешь сама, к черту любовь.
You know yourself, to hell with love.
Детка, давай просто выключим свет.
Baby, let's just turn off the light.
Но ты не такая, нет, но ты не такая...
But you're not like that, no, you're not like that...
Куплет 2. Джоззи
Verse 2. Josie
Я знаю, ты со мной.
I know, you're with me.
Там, где ураган и печали боль.
There, where the hurricane and the pain of sorrow.
Пускай у тебя другой.
Let you have another.
Если хочешь уходить, то уходи навсегда.
If you want to leave, then leave forever.
Но мне снова не спится.
But I can't sleep again.
Заведу мотор, мне больше не остановится.
I'll start the engine, I can't stop anymore.
Я заеду к тебе, что бы забыться.
I'll come to you to forget.
Забрать тебя, что бы напиться.
To take you, to get drunk.
Lova лови, мимо машин, мы мимо-мимо любви.
Catch the Lova, past the cars, we're past-past love.
Мимо людей, мимо домов.
Past people, past houses.
Мы мимо-мимо любви.
We're past-past love.
Lova лови меня, Lova люби меня...
Lova catch me, Lova love me...
Lova лови меня, Lova люби меня...
Lova catch me, Lova love me...
Мы день делим на два. Ночь делим на два.
We divide the day in two. We divide the night in two.
К делу, с тобою мурашки по телу.
To the point, with you, goosebumps on my skin.
Мы день делим на два. Ночь делим на два.
We divide the day in two. We divide the night in two.
К делу...
To the point...
Давай мы с тобой снова сбежим.
Let's run away again, you and I.
Там за закатом рассвет.
There, beyond the sunset, lies the dawn.
Но ты не такая, нет, но ты не такая, нет.
But you're not like that, no, you're not like that, no.
Ты знаешь сама, к черту любовь.
You know yourself, to hell with love.
Детка, давай просто выключим свет.
Baby, let's just turn off the light.
Но ты не такая, нет, но ты не такая...
But you're not like that, no, you're not like that...
Давай мы с тобой снова сбежим.
Let's run away again, you and I.
Там за закатом рассвет.
There, beyond the sunset, lies the dawn.
Но ты не такая, нет, но ты не такая, нет.
But you're not like that, no, you're not like that, no.
Ты знаешь сама, к черту любовь.
You know yourself, to hell with love.
Детка, давай просто выключим свет.
Baby, let's just turn off the light.
Но ты не такая, нет, но ты не такая
But you're not like that, no, you're not like that.





Writer(s): джоззи


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.