DZIDZIO - Старі фотографії - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DZIDZIO - Старі фотографії




Здається, шо то було так давно,
Кажется, шо то було так давно,
Коли в руках тримаю цей альбом,
Когда в руках держу этот альбом,
Нам було абсолютно все одно,
Нам было абсолютно все равно,
Не маючи нічого мати всьо.
Не имея ничего иметь все.
За гроші не купити тільки час,
За деньги не купить только время,
Він всіх нас методично поділив,
Он всех нас методично разделил,
Когось він опустив, когось підняв,
Кого он опустил, кого-то поднял,
А є на кого взагалі забив.
А есть на кого вообще забил.
Старі фотографії на стіл розклади,
Старые фотографии на стол расписания,
Дитячі історії смішні розкажи,
Детские истории смешные расскажи,
І справжнім друзям, не забудь, подзвони,
И настоящим друзьям, не забудь, позвони,
Бо добре чи зле, з тобою завжди вони.
Потому что хорошо или плохо, с тобой всегда они.
Дешеве пиво і сухе вино
Дешевое пиво и сухое вино
Робили нас щасливими людьми
Делали нас счастливыми людьми
І ніби чудо-польське радіо
И будто чудо-Польское радио
Нам відкривало той незнаний світ.
Нам открывало тот неведомый мир.
Ми жили всі так, ніби то був сон
Мы жили все так, будто это был сон
І можна бути вічно молодим,
И можно быть вечно молодым,
А залишився тільки цей альбом,
А остался только этот альбом,
А мрії розлетілися, як дим.
А мечты разлетелись, как дым.
Ми грали примітивну музику
Мы играли примитивную музыку
Так чесно, що пробила би до сліз,
Так честно, что пробила бы до слез,
Чекали, шо прийде такий момент,
Ждали, шо придет такой момент,
Коли під ноги впаде цілий світ.
Когда под ноги упадет целый мир.
Годинник вперто роки рахував
Часы упорно годы считал
І кожен так, як вмів, так і зробив,
И каждый так, как умел, так и сделал,
І тільки у альбомі всі підряд
И только в альбоме все подряд
Ми будемо такими, як тоді.
Мы будем такими, как тогда.





Writer(s): а. кузьменко


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.