Я
помер
Ich
bin
gestorben
Но
Бог
вернул
меня
в
Житомир
Aber
Gott
brachte
mich
nach
Schytomyr
zurück
Бог
вернул
меня
в
Житомир
Gott
brachte
mich
nach
Schytomyr
zurück
Не
знаю,
что
бы
сказал
на
это
Ich
weiß
nicht,
was
dazu
gesagt
hätte
Вергилий
там
или
ГОмер
Vergil
vielleicht
oder
Homer
Кстати,
вот
и
Вергилий!
Übrigens,
da
ist
ja
Vergil!
Разбегаются
звери
Die
Tiere
laufen
auseinander
Я
как
раз
собираюсь
пройтись
-
Ich
will
gerade
spazieren
gehen
–
Веди
меня,
как
Алигьери
Führe
mich,
wie
Alighieri
Дорогою
аллегорий
Auf
dem
Weg
der
Allegorien
И
если
закончится
горе
Und
wenn
das
Leid
endet
Мы
вместе
пройдем
этот
сумрачный
лес
Werden
wir
gemeinsam
diesen
düsteren
Wald
durchqueren
И,
может,
увидим
море
Und
vielleicht
sehen
wir
das
Meer
Волна
на
рассвете
приносит
янтарь
его
Die
Welle
im
Morgengrauen
bringt
seinen
Bernstein
Ну
и
дурак
ты
Na,
du
bist
ein
Narr
Видно
даже
в
Онтарио
Das
sieht
man
sogar
in
Ontario
Это
зарево
там,
где
война
и
теракты
Das
ist
der
Feuerschein
dort,
wo
Krieg
und
Terrorakte
sind
И
птицы
мои
летят
Und
meine
Vögel
fliegen
Оттуда,
где
дышит
ад
Von
dort,
wo
die
Hölle
atmet
Кто
в
Хельсинки
кто
в
Белград
Manche
nach
Helsinki,
manche
nach
Belgrad
Замирают
в
Берлине
Erstarren
in
Berlin
Мой
друг-музыкант
Mein
Freund,
der
Musiker
Плачет,
стоя
на
Суоменлинне
Weint,
stehend
auf
Suomenlinna
Наконец-то
стало
понятно
Endlich
wurde
klar
Где
мы
в
этой
картине
-
Wo
wir
in
diesem
Bild
sind
–
Мы
чистим
себя
в
чистилище
Wir
reinigen
uns
im
Fegefeuer
От
нежелательного
акцента
Von
einem
unerwünschten
Akzent
Вот
такое,
Вергилище
So
ist
das,
mein
lieber
Vergil
Упало
на
нас
кватроченто
Fiel
das
Quattrocento
auf
uns
Я
помер
Ich
bin
gestorben
Но
Бог
вернул
меня
в
Житомир
Aber
Gott
brachte
mich
nach
Schytomyr
zurück
Бог
вернул
меня
в
Житомир
Gott
brachte
mich
nach
Schytomyr
zurück
Велел
ожидать
Befahl
zu
warten
Пока
над
дверями
не
загорится
номер
Bis
über
der
Tür
die
Nummer
aufleuchtet
Кстати,
о
номерах
-
Übrigens,
was
die
Nummern
betrifft
–
Мы
катимся
в
тартарары
Wir
rollen
in
den
Tartarus
Но
на
маленьких
серверах
Aber
auf
kleinen
Servern
Поют
философы
довоенной
поры
Singen
Philosophen
der
Vorkriegszeit
Переверни
страницу
Schlag
die
Seite
um
Лай
ла
ли
лом
ла
ли
лэ
Lai
la
li
lom
la
li
le
Что-то
должно
случиться
Etwas
muss
geschehen
В
следующей
главе?
Im
nächsten
Kapitel?
Страница
осыпается
пеплом
Die
Seite
zerfällt
zu
Asche
Мы
букашки
в
середине
страницы
Wir
sind
Käferchen
mitten
auf
der
Seite
Вам
и
не
снилось?
Ihr
habt
davon
nicht
mal
geträumt?
Нам
и
не
снится
Wir
träumen
nicht
mal
davon
Времена
не
выбирают
Die
Zeiten
sucht
man
sich
nicht
aus
Но
выбирают
место
Aber
den
Ort
wählt
man
Давай
подумаем
Lass
uns
nachdenken
Что
бы
я
выбрал
перед
угрозой
ареста?
Was
hätte
ich
angesichts
der
drohenden
Verhaftung
gewählt?
Я
выбрал
далекую
жизнь
Ich
habe
ein
fernes
Leben
gewählt
На
задворках
Европы
Am
Rande
Europas
С
тех
пор
все
тянутся
передо
мной
Seitdem
ziehen
sich
vor
mir
hin
Глухие
окольные
тропы
Verborgene
Umwege
Которых
осталось
мало
-
Von
denen
nur
wenige
übrig
sind
–
Открыта
Нарва,
закрыта
граница
литовская
Narva
ist
offen,
die
litauische
Grenze
geschlossen
Ущелье
Дарьяла
Die
Darialschlucht
Красиво
только
у
Айвазовского
Ist
nur
bei
Aiwasowski
schön
Я
помер
Ich
bin
gestorben
Но
Бог
вернул
меня
в
Житомир
Aber
Gott
brachte
mich
nach
Schytomyr
zurück
Бог
вернул
меня
в
Житомир
Gott
brachte
mich
nach
Schytomyr
zurück
Сказал
- здесь
безопасно
Sagte
– hier
ist
es
sicher
Для
таких,
как
ты,
newcomer
Für
solche
wie
dich,
Neuling
Сопротивляйся
Leiste
Widerstand
На
севере
это
зовется
sisu
Im
Norden
nennt
man
das
Sisu
Даже
на
дне
Selbst
am
Boden
Обязательно
будет
кто-то
стучаться
снизу
Wird
sicher
jemand
von
unten
klopfen
Ты
можешь
менять
города
Du
kannst
die
Städte
wechseln
Или
страну
за
страною
Oder
Land
für
Land
Но
и
на
Марсе
найдется
всегда
Aber
selbst
auf
dem
Mars
findet
sich
immer
Кто
сверлит
в
субботу
с
ранья
за
стеною
Jemand,
der
samstags
frühmorgens
hinter
der
Wand
bohrt
Даже
на
Марсе
есть
желтые
звезды
Selbst
auf
dem
Mars
gibt
es
gelbe
Sterne
Хрустальные
ночи
Kristallnächte
Ты
хочешь
лететь
на
такую
планету?
Willst
du
zu
so
einem
Planeten
fliegen?
Я
вот
что-то
не
очень
Ich
jedenfalls
nicht
so
sehr
Я
хочу
оказаться
дома
Ich
will
zu
Hause
sein
Нормально
ездить
по
свету
Normal
durch
die
Welt
reisen
Я
ненавижу,
когда
баобабы
Ich
hasse
es,
wenn
Baobabs
Разрывают
мою
планету
Meinen
Planeten
zerreißen
Лучшее
место
на
свете
-
Der
beste
Ort
auf
der
Welt
–
Это
всегда,
где
родился
Ist
immer
dort,
wo
man
geboren
wurde
Где
покупаешь
чертов
фервекс
Wo
man
verdammtes
Fervex
kauft
Когда
простудился
Wenn
man
sich
erkältet
hat
Где
все
говорит
на
твоем
языке
-
Wo
alles
deine
Sprache
spricht
–
Трамваи,
песни
и
танцы
Straßenbahnen,
Lieder
und
Tänze
Но
только
сейчас
у
жизни
такой
Aber
gerade
jetzt
hat
ein
solches
Leben
Есть
некоторые
нюансы
Einige
Nuancen
Эмиграция,
получается
Emigration,
stellt
sich
heraus
Тоже
не
каникулы
Бонифация
Ist
auch
kein
Urlaub
wie
bei
Bonifatius
Что
предлагаешь?
Was
schlägst
du
vor?
Покаяться?
Перекраситься?
Отписаться?
Buße
tun?
Die
Farbe
wechseln?
Sich
abmelden?
Вскрыться
или
закрыться?
Sich
öffnen
oder
sich
verschließen?
Куда
направить
мои
инвестиции?
Wohin
soll
ich
meine
Investitionen
lenken?
Я
русский:
каковы
мои
опции?
Ich
bin
Russin:
Was
sind
meine
Optionen?
Какие
мне
разрешают
эмоции?
Welche
Emotionen
sind
mir
erlaubt?
Или
давно
уже
всё
проёбаНО
Oder
ist
schon
längst
alles
verkackt?
И
с
криком
"Ингрия
будет
свободной"
-
Und
mit
dem
Ruf
„Ingermanland
wird
frei
sein“
–
Можно
выйти
в
окно
Kann
man
aus
dem
Fenster
springen
На
мой
любимый
Обводный?
Auf
meinen
geliebten
Obwodny-Kanal?
...
Они
не
дождутся
...
Das
werden
sie
nicht
erleben
Как
считаешь,
Вергилий?
Was
meinst
du,
Vergil?
Стоит
любых
усилий
Es
ist
jede
Mühe
wert
Пережить
тех
и
этих
рептилий
Jene
und
diese
Reptilien
zu
überleben
Когда
закончится
лес
Wenn
der
Wald
endet
Когда
отплачется
горе
Wenn
das
Leid
ausgeweint
ist
И
тогда,
как
в
"Достучаться
до
небес"
Und
dann,
wie
in
„Knockin'
on
Heaven's
Door“
Я
упаду
на
песок
у
моря
Werde
ich
auf
den
Sand
am
Meer
fallen
Пройдёт
время,
и
мы
уйдём
навеки
Die
Zeit
wird
vergehen,
und
wir
werden
für
immer
gehen
Нас
забудут,
забудут
наши
лица
Man
wird
uns
vergessen,
unsere
Gesichter
vergessen
Голоса
и
сколько
нас
было
Die
Stimmen
und
wie
viele
wir
waren
Но
страдания
наши
перейдут
в
радость
Aber
unsere
Leiden
werden
sich
in
Freude
verwandeln
Для
тех,
кто
будет
жить
после
нас
Für
jene,
die
nach
uns
leben
werden
Счастье
и
мир
настанут
на
земле
Glück
und
Frieden
werden
auf
Erden
einkehren
И
помянут
добрым
словом
Und
man
wird
unser
in
Güte
gedenken
И
благословят
тех
Und
jene
segnen
Кто
живёт
теперь
Die
jetzt
leben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.