Paroles et traduction Диана Анкудинова - Дудук
Голоса
меняют
тон
Voices
are
changing
their
tone
Где-то
крик,
а
где-то
стон
Somewhere
a
cry,
somewhere
a
moan
Сбились
в
стаи
все
слова
All
the
words
huddled
together
in
flocks
Стала
липкой
тишина
Silence
became
sticky
Мысли
сон
прогонят
прочь
Thoughts
chase
away
the
sleep
Быстро
тает
наша
ночь
Our
night
is
melting
away
quickly
Позови
меня
в
свой
день
Call
me
into
your
day
След
во
след
пойду
как
тень
I'll
follow
you
as
your
shadow
Вороньё
кричит
в
степи
Crows
are
crying
in
the
steppe
Сердце
рвётся
из
груди
My
heart
is
breaking
out
of
my
chest
Отзовись
на
этот
стук
Hear
this
knock
Словно
плачущий
дудук
Like
a
weeping
duduk
Слышу
крик
в
лесной
глуши
I
hear
a
cry
in
the
forest
depths
Волки
воют
у
межи
Wolves
howl
at
the
boundaries
Есть
границы
у
всего
There
are
boundaries
for
everything
Кроме
сердца
моего
Except
my
heart
Если
любишь
— позови
If
you
love
me
— call
me
Мой
огонь
горит
в
внутри
My
fire
is
burning
inside
За
рассветом
новый
день
After
the
sunrise,
a
new
day
За
тобой
пойду
как
тень
I'll
follow
you
as
your
shadow
Вороньё
кричит
в
степи
Crows
are
crying
in
the
steppe
Сердце
рвётся
из
груди
My
heart
is
breaking
out
of
my
chest
Отзовись
на
этот
стук
Hear
this
knock
Словно
плачущий
дудук
Like
a
weeping
duduk
Мысли
сон
прогонят
прочь
Thoughts
chase
away
the
sleep
Быстро
тает
наша
ночь
Our
night
is
melting
away
quickly
Позови
меня
в
свой
день
Call
me
into
your
day
Слeд
во
след
пойду
как
тень
I'll
follow
you
as
your
shadow
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brandon Stone, мария тарасенко
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.