Диана Арбенина - И пусть будет так - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Диана Арбенина - И пусть будет так




И пусть будет так
Let It Be
меня не оправдает суд.
The court won't acquit me.
и километры пряничных дур
And kilometers of gingerbread fools
сначала расстреляют по миру
Will first shoot me out into the world
потом спасут.
Then save me.
когда все остывает ты
When everything cools down, you
забиваешь на жалость но стыд
Lock away your pity, but the shame
от того что не желаешь помочь свербит.
Of not wanting to help itches.
и ты вцепившись в отрезок руля
And you, clutching the steering wheel,
думаешь: это рожа в зеркале я?!
Think: Is that my face in the mirror?
неужели я прямой как осиновый кол
Am I really as straightforward as an aspen stake,
прохладный как жесть?!
As cold as tin?
хочу одного: чтобы та
I want one thing: that she
благодаря которой мертвым стал
Because of whom I became dead,
сидящая рядом теперь чужая в платке
Sitting nearby, now a stranger in a headscarf,
вышла дверь долбанув
Would leave, slamming the door.
здесь нейтральных дорог пятак
There are five neutral roads here,
а дома вино и вино а потом усну.
And at home there's wine, and wine, and then I'll fall asleep.
и пусть будет так.
Let it be so.
тридцать первое. месяц март.
The thirty-first. The month of March.
тридцать седьмая моя весна.
My thirty-seventh spring.
вторая весна детей. шестьдесят два отцу.
The children's second spring. Sixty-two for my father.
и первая весна без любви
And the first spring without love,
хоть скулы железом рви
Even if you tear your cheeks with iron,
хоть носом в снег до крови
Even if you rub your nose in the snow until it bleeds.
нашатырь к лицу.
Ammonia to the face.
и перестань из меня вить гнездо!
And stop nesting in me!
когда ты ушла лес блевал тишиной.
When you left, the forest vomited silence.
когда ты ушла ты раскатала меня по дну поездов.
When you left, you flattened me against the bottom of the trains.
тайны двора: ты влюблена тебя ждут
The secrets of the yard: you're in love, they're waiting for you.
да мне плевать что меня не оправдает суд
I don't care that the court won't acquit me.
да мне плевать кого теперь блядь спасут!
I don't care who they save now, you whore!
пожалуйста скажи что тебе подходит это метро
Please tell me that this metro suits you.
я не хочу притворяться и плакать потом как последний мудак
I don't want to pretend and cry later like the last asshole.
пожалуйста скажи - тебе подходит это метро и уходи! реу
Please tell me - this metro suits you and leave! reu
и пусть будет так.
Let it be so.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.