Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
cielo
no
duerme,
Heaven
doesn't
sleep,
Yo
juego
contigo,
con
desamor.
I
play
with
you,
with
heartache.
Y
cruzo
fronteras
And
I
cross
borders
Sin
una
palabra,
mi
amor.
Without
a
word,
my
love.
El
cielo
no
duerme,
Heaven
doesn't
sleep,
Yo
juego
contigo,
con
desamor.
I
play
with
you,
with
heartache.
Y
cruzo
fronteras
And
I
cross
borders
Sin
una
palabra,
mi
amor.
Without
a
word,
my
love.
Es
como
un
sueño,
It's
like
a
dream,
Desastre,
catástrofe
de
vida.
Disaster,
catastrophe
of
life.
Y
al
discutirnos,
And
by
arguing,
Yo
tengo
un
zurcir
en
el
puño.
I
have
a
mend
in
my
fist.
Las
palas
y
flechas,
The
shovels
and
arrows,
Desgarro
directo
a
tu
corazón.
Direct
tear
to
your
heart.
Al
norte,
mi
piel
To
the
north,
my
skin
Ya
siento
tu
miedo,
mi
amor.
I
already
feel
your
fear,
my
love.
El
cielo
no
duerme,
Heaven
doesn't
sleep,
Yo
juego
contigo,
con
desamor.
I
play
with
you,
with
heartache.
Y
cruzo
fronteras
And
I
cross
borders
Sin
una
palabra,
mi
amor.
Without
a
word,
my
love.
El
cielo
no
duerme
Heaven
doesn't
sleep
El
cielo
no
duerme
Heaven
doesn't
sleep
Es
como
un
sueño
It's
like
a
dream
El
cielo
no
duerme,
Heaven
doesn't
sleep,
Yo
juego
contigo,
con
desamor.
I
play
with
you,
with
heartache.
Y
cruzo
fronteras
And
I
cross
borders
Sin
una
palabra,
mi
amor.
Without
a
word,
my
love.
El
cielo
no
duerme,
Heaven
doesn't
sleep,
Yo
juego
contigo,
con
desamor.
I
play
with
you,
with
heartache.
Y
cruzo
fronteras
And
I
cross
borders
Sin
una
palabra,
mi
amor.
Without
a
word,
my
love.
El
cielo
no
duerme,
Heaven
doesn't
sleep,
El
cielo
no
duerme,
Heaven
doesn't
sleep,
El
cielo
no
duerme...
Heaven
doesn't
sleep...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bajka Pluwatsch, Niko Schabel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.