Дилижанс - Одесса - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Дилижанс - Одесса




Одесса
Odessa
Плывут туманы над рекой, сияют бирюзой
Mists float over the river, shimmering turquoise
Стоит у моря голубой Одесса, город мой
By the azure sea stands Odessa, my city
Он с песнею встречает, песней провожает
It greets with a song, bids farewell with a song
Одесса-мама, милый город мой.
Odessa-mama, my dear city.
Ах, Одесса, жемчужина у моря.
Ah, Odessa, pearl by the sea.
Ах, Одесса, ты знала много горя.
Ah, Odessa, you've known much sorrow.
Ах, Одесса, весёлый южный край.
Ah, Odessa, cheerful southern land.
Ах, Одесса живи и процветай.
Ah, Odessa, live and prosper.
Ах, Одесса, подруга, и невеста.
Ah, Odessa, friend and bride.
Ах, Одесса, нет в мире лучше места.
Ah, Odessa, there's no better place in the world.
Ах, Одесса, весёлый южный край.
Ah, Odessa, cheerful southern land.
Ах, Одесса, живи и процветай.
Ah, Odessa, live and prosper.
В Одессе есть такой народ, он весело живет
In Odessa there are such people, they live joyfully
В Одессе есть такой народ, он весело поет
In Odessa there are such people, they sing merrily
Кого вы не спросите, вам скажут одесситы.
Whoever you ask, the Odessans will tell you.
Такими нас уж мама родила.
That's how mama gave birth to us.
Ах, Одесса, жемчужина у моря.
Ah, Odessa, pearl by the sea.
Ах, Одесса, ты знала много горя.
Ah, Odessa, you've known much sorrow.
Ах, Одесса, весёлый южный край.
Ah, Odessa, cheerful southern land.
Ах, Одесса живи и процветай.
Ah, Odessa, live and prosper.
Ах, Одесса, подруга, и невеста.
Ah, Odessa, friend and bride.
Ах, Одесса, нет в мире лучше места.
Ah, Odessa, there's no better place in the world.
Ах, Одесса, весёлый южный край.
Ah, Odessa, cheerful southern land.
Ах, Одесса, живи и процветай.
Ah, Odessa, live and prosper.
В Одессе есть такой маяк, он светит всем всегда
In Odessa there is such a lighthouse, it always shines for everyone
Он говорит: "Постой моряк, зайди ко мне сюда.
It says: "Stop, sailor, come here to me.
Здесь двери всем открыты, бокалы всем налиты.
Here the doors are open to all, glasses are filled for everyone.
И женщины танцуют до утра".
And women dance until dawn".
Ах, Одесса, жемчужина у моря.
Ah, Odessa, pearl by the sea.
Ах, Одесса, ты знала много горя.
Ah, Odessa, you've known much sorrow.
Ах, Одесса, весёлый южный край.
Ah, Odessa, cheerful southern land.
Ах, Одесса живи и процветай.
Ah, Odessa, live and prosper.
Ах, Одесса, подруга, и невеста.
Ah, Odessa, friend and bride.
Ах, Одесса, нет в мире лучше места.
Ah, Odessa, there's no better place in the world.
Ах, Одесса, весёлый южный край.
Ah, Odessa, cheerful southern land.
Ах, Одесса, живи и процветай.
Ah, Odessa, live and prosper.
Ах, Одесса, жемчужина у моря.
Ah, Odessa, pearl by the sea.
Ах, Одесса, ты знала много горя.
Ah, Odessa, you've known much sorrow.
Ах, Одесса, весёлый южный край.
Ah, Odessa, cheerful southern land.
Ах, Одесса живи и процветай.
Ah, Odessa, live and prosper.
Ах, Одесса, подруга, и невеста.
Ah, Odessa, friend and bride.
Ах, Одесса, нет в мире лучше места.
Ah, Odessa, there's no better place in the world.
Ах, Одесса, весёлый южный край.
Ah, Odessa, cheerful southern land.
Ах, Одесса, живи и процветай.
Ah, Odessa, live and prosper.
Плывут туманы над рекой, сияют бирюзой
Mists float over the river, shimmering turquoise
Стоит у моря голубой Одесса, город мой
By the azure sea stands Odessa, my city
Он с песнею встречает, песней провожает
It greets with a song, bids farewell with a song
Одесса-мама, милый город мой.
Odessa-mama, my dear city.
Ах, Одесса, жемчужина у моря.
Ah, Odessa, pearl by the sea.
Ах, Одесса, ты знала много горя.
Ah, Odessa, you've known much sorrow.
Ах, Одесса, весёлый южный край.
Ah, Odessa, cheerful southern land.
Ах, Одесса живи и процветай.
Ah, Odessa, live and prosper.
Ах, Одесса, ты город музыкантов.
Ah, Odessa, city of musicians.
Ах, Одесса, ты город спекулянтов.
Ah, Odessa, city of profiteers.
Ах, Одесса, весёлый южный край.
Ah, Odessa, cheerful southern land.
Ах, Одесса живи и процветай.
Ah, Odessa, live and prosper.
Ах, Одесса, подруга, и невеста.
Ah, Odessa, friend and bride.
Ах, Одесса, нет в мире лучше места.
Ah, Odessa, there's no better place in the world.
Ах, Одесса, весёлый южный край.
Ah, Odessa, cheerful southern land.
Ах, Одесса, живи и процветай.
Ah, Odessa, live and prosper.
Ах, Одесса, живи и процветай.
Ah, Odessa, live and prosper.
Ах, Одесса, живи и процветай.
Ah, Odessa, live and prosper.





Writer(s): Traditional, саяпин а.а., саяпин с.а.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.