Dima Bilan - On the shore of the sky - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dima Bilan - On the shore of the sky




On the shore of the sky
On the Shore of the Sky
Вот и спрятался день
The day has hidden away,
Вот и вечер затих забрав мечты теплом
The evening has fallen silent, taking dreams with its warmth.
Кто любовь сохранит?
Who will keep love alive?
Если сердце молчит и, значит, всё прошло
If the heart is silent, it means everything has passed.
Вдаль унесённое ветром чувство останется где-то
The feeling, carried away by the wind, will remain somewhere
На берегу неба
On the shore of the sky.
Тихо к нему прикоснётся луч одинокого солнца
The ray of a lonely sun will gently touch it
На берегу неба
On the shore of the sky.
А утром прольётся рассветом чувство уснувшее где-то
And in the morning, the feeling that has fallen asleep somewhere will pour out with the dawn
На берегу неба
On the shore of the sky.
Чтобы мы с тобой не забыли как друг друга любили
So that you and I don't forget how we loved each other
На берегу неба
On the shore of the sky.
Замирая в дали
Fading in the distance,
Уплывает мотив любви на белых островах
The melody of love sails away on white islands.
Знаешь, наша мечта
You know, our dream,
Этот сон для двоих, теперь лишь грусть в твоих глазах
This dream for two, now only sadness in your eyes.
Вдаль унесённое ветром чувство останется где-то
The feeling, carried away by the wind, will remain somewhere
На берегу неба
On the shore of the sky.
Тихо к нему прикоснётся луч одинокого солнца
The ray of a lonely sun will gently touch it
На берегу неба
On the shore of the sky.
А утром прольётся рассветом чувство уснувшее где-то
And in the morning, the feeling that has fallen asleep somewhere will pour out with the dawn
На берегу неба
On the shore of the sky.
Чтобы мы с тобой не забыли как друг друга любили
So that you and I don't forget how we loved each other
На берегу неба
On the shore of the sky.
Вдаль унесённое ветром чувство останется где-то
The feeling, carried away by the wind, will remain somewhere
На берегу неба
On the shore of the sky.
Тихо к нему прикоснётся луч одинокого солнца
The ray of a lonely sun will gently touch it
На берегу неба
On the shore of the sky.
А утром прольётся рассветом чувство уснувшее где-то
And in the morning, the feeling that has fallen asleep somewhere will pour out with the dawn
На берегу неба
On the shore of the sky.
Чтобы мы с тобой не забыли как друг друга любили
So that you and I don't forget how we loved each other
На берегу неба
On the shore of the sky.
На берегу неба
On the shore of the sky.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.