Paroles et traduction Дима Билан - Малыш
Рассветы
тебя
уносят...
Dawns
carry
you
away...
Укрою
кого-то
рядом...
I'll
shelter
someone
else
beside
me...
Будет,
поверь
мне,
серьезней,
It
will
be,
believe
me,
more
serious,
Чем
мы
с
тобою...
Than
us...
Не
верю!
I
don't
believe
it!
Зачем
мне
всё
это?
Why
do
I
need
all
this?
Слышишь?
То
мечты...
Do
you
hear?
Those
are
dreams...
Нам
ни
к
чему
это!
We
don't
need
this!
"Бред!"
- так
пишут
дети.
"Nonsense!"
- that's
what
children
write.
Что
любовь
будет
вновь,
я
знаю...
I
know
that
love
will
be
again...
Улетаем...
We
fly
away...
Небо
под
ногами...
The
sky
beneath
our
feet...
Удержи
руками,
все
что
было
с
нами.
Hold
with
your
hands,
everything
that
was
with
us.
Ты
уснешь,
малыш!
You
will
fall
asleep,
baby!
Люблю
тебя,
ты
слышишь?
I
love
you,
do
you
hear?
И
никому
до
нас...
And
to
no
one
before
us...
Побудь
со
мной
сейчас...
Stay
with
me
now...
Больше,
чем
видно...
More
than
meets
the
eye...
Куда
нам
теперь?
Where
to
now?
Иначе
будет...
It
will
be
different...
Его
руками
слезы...
His
hands,
tears...
Неважно,
так
лучше
тебе,
наверное...
It
doesn't
matter,
it's
probably
better
for
you...
Хочешь
рассветы?!
Do
you
want
sunrises?!
Летай
же,
но
без
меня!
Then
fly,
but
without
me!
Наш
рассвет
тебе
не
нужен...
You
don't
need
our
sunrise...
Кто
сказал,
что
я
лучший?
Who
said
I'm
the
best?
Пусть
летят...
Let
them
fly...
Ты
- не
враг!
Я
знаю...
You
are
not
an
enemy!
I
know...
Улетаем...
We
fly
away...
Небо
под
ногами...
The
sky
beneath
our
feet...
Удержи
руками,
все
что
было
с
нами.
Hold
with
your
hands,
everything
that
was
with
us.
Ты
уснешь,
малыш!
You
will
fall
asleep,
baby!
Люблю
тебя,
ты
слышишь?
I
love
you,
do
you
hear?
И
никому
до
нас...
And
to
no
one
before
us...
Побудь
со
мной
сейчас...
Stay
with
me
now...
Ты
слышишь?!
Do
you
hear?!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Не молчи
date de sortie
02-10-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.