Paroles et traduction Дима Карташов feat. Elvin Grey - Одинок
Лишь
одно
слово
- и
я
сломан.
Just
one
word
- and
I'm
broken.
"Если
любишь
- отпусти"
- плохой
слоган.
"If
you
love
- let
go"
- a
bad
slogan.
Если
появился
повод
уйти
- тебя
и
не
спросят,
If
a
reason
to
leave
appears
- they
won't
even
ask
you,
Но
это
называется
не
"Отпустить",
а
"Бросить".
But
it's
not
called
"Letting
go",
it's
called
"Abandoning".
Останутся
воспоминания.
Мне
жаль...
-
Memories
will
remain.
I'm
sorry...
-
Я
не
хочу
помнить,
как
зря
я
за
тобой
бежал;
I
don't
want
to
remember
how
I
ran
after
you
in
vain;
Мечтал
дарить
любовь
и
получать
взамен,
I
dreamt
of
giving
love
and
receiving
it
in
return,
Но
больше
нет
смысла
следовать
за
ней.
But
there's
no
point
in
following
her
anymore.
И
уже
слишком
поздно,
говорить
о
чем-то
And
it's
already
too
late
to
talk
about
anything
С
тем,
кто
просто
разлюбил...
With
someone
who
just
fell
out
of
love...
Всё
читается
между
строк,
Everything
can
be
read
between
the
lines,
Что
я
одинок,
как
в
кино.
That
I'm
alone,
like
in
the
movies.
Думал,
что
это
- анекдот,
но
I
thought
it
was
a
joke,
but
Теперь,
далеко
моя
любовь.
Now,
my
love
is
far
away.
И
даже,
если
ты
уйдешь
не
попрощавшись
- это
боль,
And
even
if
you
leave
without
saying
goodbye
- it
hurts,
Но
люди
не
ходят
по
врачам
с
ней.
But
people
don't
go
to
doctors
with
it.
Люди
это
терпят,
зачем-то.
People
endure
it,
for
some
reason.
Ждут,
но
тщетно,
возвращения.
They
wait,
but
in
vain,
for
a
return.
И
только
время
расставляет
на
места.
And
only
time
puts
things
in
their
place.
Только
время
покажет
что
между
нами
стало.
Only
time
will
show
what
has
become
between
us.
Не
надо
слушать
никого,
все
лицемерны!
Don't
listen
to
anyone,
everyone
is
hypocritical!
Верные
мысли
не
появляются
первыми.
True
thoughts
don't
come
first.
И
уже
слишком
поздно
говорить
о
чем-то
And
it's
already
too
late
to
talk
about
anything
С
тем,
кто
просто
разлюбил...
With
someone
who
just
fell
out
of
love...
Всё
читается
между
строк,
Everything
can
be
read
between
the
lines,
Что
я
одинок,
как
в
кино.
That
I'm
alone,
like
in
the
movies.
Думал,
что
это
- анекдот,
но
I
thought
it
was
a
joke,
but
Теперь,
далеко
моя
любовь.
Now,
my
love
is
far
away.
Моя
любовь.
Моя
любовь.
Моя
любовь!
My
love.
My
love.
My
love!
Ты
помнишь,
как
тебе
верил
я!
Чем,
чем
ты
думала?
Do
you
remember
how
I
believed
in
you!
What
were
you
thinking?
Но
понимания
больше
нет!
Точно
- не
головой!
But
there's
no
more
understanding!
Definitely
not
with
your
head!
Ты
все
на
зло
это
сделала!
Чем,
чем
ты
думала?
You
did
it
all
out
of
spite!
What
were
you
thinking?
Но
понимания
больше
нет!
But
there's
no
more
understanding!
Всё
читается
между
строк,
Everything
can
be
read
between
the
lines,
Что
я
одинок,
как
в
кино.
That
I'm
alone,
like
in
the
movies.
Думал,
что
это
- анекдот,
но
I
thought
it
was
a
joke,
but
Теперь,
далеко
моя
любовь.
Now,
my
love
is
far
away.
Всё
читается
между
строк,
Everything
can
be
read
between
the
lines,
Что
я
одинок,
как
в
кино.
That
I'm
alone,
like
in
the
movies.
Думал,
что
это
- анекдот,
но
I
thought
it
was
a
joke,
but
Теперь,
далеко
моя
любовь.
Now,
my
love
is
far
away.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Дуэты
date de sortie
17-10-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.