Дима Карташов - Всё, что было с тобой - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Дима Карташов - Всё, что было с тобой




Всё, что было с тобой
Everything We Had
Все, что было с тобой - я надолго запомню.
Everything we had, I'll remember for a long time.
Все, что было с тобой - я надолго запомню;
Everything we had, I'll remember for a long time;
Все, что было с тобой.
Everything we had.
Я думал, что мы навсегда. Я ошибался.
I thought we were forever. I was wrong.
F*ck! Я ошибаться за*бался.
F*ck! I'm tired of being wrong.
И ту, что называл родной стала самой чужой.
And the one I called my own became the most distant.
Смотреть в ее глаза стало тяжело.
Looking into her eyes became hard.
Смотреть на ее волосы стало невыносимо.
Looking at her hair became unbearable.
Я выкинул футболку. Ту, что она носила.
I threw away the T-shirt. The one she used to wear.
Я удалил фотографии, где она красивая -
I deleted the photos, where she was beautiful -
А других и не было. Ладно, забыли.
And there weren't any others. Okay, let's forget it.
Нам будет казаться, что нам по одиночке лучше.
It will seem to us that we're better off alone.
Может быть правда, а может и нет, покажет случай.
Maybe it's true, maybe not, chance will tell.
Но несколько месяцев жить определенно в боли,
But for several months, we'll definitely live in pain,
Плача от горя, зато расстались, как герои.
Crying from grief, but we broke up like heroes.
Перед друзьями делать вид, что ничего не случилось.
Pretend in front of friends that nothing happened.
Но лишний раз одному остаться, искать причины;
But once again, being alone, searching for reasons;
Чтобы никто не заметил эту тоску в глазах -
So that no one notices this longing in the eyes -
По человеку, что ушел, ничего не сказав.
For the person who left, saying nothing.
Все, что было с тобой - я надолго запомню.
Everything we had, I'll remember for a long time.
Все, что было с тобой, все что было со мною.
Everything we had, everything that was with me.
Все, что было с тобой - было любовью...
Everything we had - was love...
Любовью.
Love.
Все, что было с тобой -
Everything we had -
Эти поцелуи и бессонные ночи.
Those kisses and sleepless nights.
Все, что было с тобой -
Everything we had -
Я хочу их вернуть. Поверь, хочу очень.
I want them back. Believe me, I really do.
Все, что было с тобой...
Everything we had...
Но их не вернуть мне. Но их не вернуть мне.
But they can't be returned to me. They can't be returned to me.
Я думал, что мы навсегда. Я был прав.
I thought we were forever. I was right.
Мы навсегда останемся в параллельных мирах.
We will forever remain in parallel worlds.
Ты будешь где-то рядом, и я, здесь где-то тоже -
You'll be somewhere nearby, and I, here somewhere too -
Неважно, кем были раньше, теперь прохожие.
It doesn't matter who we were before, now we're strangers.
Однажды разошлись и не сойтись снова.
We parted once and won't converge again.
Случайная встреча докажет - не найти слова,
A chance encounter will prove - we can't find the words,
Чтобы завязать беседу на пару минут
To strike up a conversation for a couple of minutes
Но, раньше это было не трудно.
But, it wasn't difficult before.
И дико обидно, что все мы растеряли так.
And it's wildly offensive that we've lost everything like this.
Раньше звала "любимый", сейчас не называешь никак.
You used to call me "beloved", now you don't call me anything.
Раньше, проезжая мимо, я смотрел на окно;
Before, passing by, I looked at the window;
А сейчас - вряд ли вспомню этаж, а потом и дом.
And now - I'll hardly remember the floor, and then the house.
Вру. Я конечно же помню.
I'm lying. Of course I remember.
Квартиру, где занимались не *ексом, а любовью.
The apartment, where we didn't have *ex, but made love.
Как бы не было тяжело, как бы не было больно -
No matter how hard it is, no matter how painful -
Все, что было с тобой, я надолго запомню!
Everything we had, I'll remember for a long time!
Все, что было с тобой - я надолго запомню.
Everything we had, I'll remember for a long time.
Все, что было с тобой, все что было со мною.
Everything we had, everything that was with me.
Все, что было с тобой - было любовью...
Everything we had - was love...
Любовью.
Love.
Все, что было с тобой -
Everything we had -
Эти поцелуи и бессонные ночи.
Those kisses and sleepless nights.
Все, что было с тобой -
Everything we had -
Я хочу их вернуть. Поверь, хочу очень.
I want them back. Believe me, I really do.
Все, что было с тобой...
Everything we had...
Но их не вернуть мне. Но их не вернуть мне.
But they can't be returned to me. They can't be returned to me.
Думай!
Think!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.