Дима Карташов - Нам расстаться несложно - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Дима Карташов - Нам расстаться несложно




Нам расстаться несложно
It's Easy For Us To Part Ways
Нам расстаться несложно
It's easy for us to part ways
(Нам несложно)
(It's not hard for us)
Но все же меня тревожит
But still, it worries me
Что после меня у тебя кто-то другой быть может
That after me, someone else might be with you
Нам расстаться несложно
It's easy for us to part ways
(Нам несложно)
(It's not hard for us)
Но все же меня тревожит
But still, it worries me
Что после меня у тебя кто-то другой быть может
That after me, someone else might be with you
Хорошо, давай представим
Alright, let's imagine
Сколько парней после меня к тебе потом пристанут
How many guys will hit on you after me
Тебе так нужно это внимание
You need that attention so much
Думаю, что вряд ли, тебе уже не мало лет
I don't think so, you're not that young anymore
Вроде набаловаться успела
Seems like you had your fun
Мама ягодку растила, а она не спелая
Mama raised a berry, but it's not ripe yet
И вроде в организме твоем слева я
And it seems like I'm on the left side of your body
Не выбрасывай меня оттуда, моё место там
Don't throw me out of there, that's my place
Было тяжело туда проникнуть
It was hard to get in there
Но раз попал, так могу любить и не привыкнуть
But once I'm in, I can love and not get used to it
А вот другие - противоположно
But others are the opposite
Войдут в привычку, и расставаться будет сложно
They'll become a habit, and it will be hard to part ways
Поэтому я не хочу, чтоб поломали
That's why I don't want them to break
Отношения наши с тобой напополам мы
Our relationship in half, we
Надо любить аккуратно
We need to love carefully
Нам расстаться несложно, но и не надо
It's easy for us to part ways, but we don't need to
Нам расстаться несложно
It's easy for us to part ways
(Нам несложно)
(It's not hard for us)
Но все же меня тревожит
But still, it worries me
Что после меня у тебя кто-то другой быть может
That after me, someone else might be with you
Нам расстаться несложно
It's easy for us to part ways
(Нам несложно)
(It's not hard for us)
Но все же меня тревожит
But still, it worries me
Что после меня у тебя кто-то другой быть может
That after me, someone else might be with you
Окей, появится другая
Okay, another one will appear
Ну и о ней я тоже буду класть стихи на пергамент
Well, I'll write poems about her on parchment too
А разве этого мне хочется?
But is that what I want?
Когда каждая вторая строчка про одиночество
When every other line is about loneliness
Ну а если мы с тобой построили
Well, what if we built
Отношения, пускай криками и стонами
A relationship, even if it's with screams and moans
Тогда может давай не рушить их
Then maybe let's not destroy it
Ведь самосохранение - это лучший инстинкт
After all, self-preservation is the best instinct
Так же как и любовь - что легка как ветер
Just like love, which is as light as the wind
21 грамм не душа, а любовь столько весит
21 grams is not a soul, that's how much love weighs
Если вовсе не весит ни грамма
If it doesn't weigh a gram at all
Химия любви опасна - её не играют
The chemistry of love is dangerous - you don't play with it
Не играют и с судьбою люди
People don't play with fate either
Терять любовь понапрасну - мы не в Голливуде
Losing love in vain - we're not in Hollywood
У нас с тобою своя студия
We have our own studio
Где нам расстаться несложно, но мы и не будем
Where it's easy for us to part ways, but we won't
Нам расстаться несложно
It's easy for us to part ways
(Нам несложно)
(It's not hard for us)
Но все же меня тревожит
But still, it worries me
Что после меня у тебя кто-то другой быть может
That after me, someone else might be with you
Нам расстаться несложно
It's easy for us to part ways
(Нам несложно)
(It's not hard for us)
Но все же меня тревожит
But still, it worries me
Что после меня у тебя кто-то другой быть может
That after me, someone else might be with you
Нам расстаться несложно
It's easy for us to part ways
(Нам несложно)
(It's not hard for us)
Но все же меня тревожит
But still, it worries me
Что после меня у тебя кто-то другой быть может
That after me, someone else might be with you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.