Дима Карташов - Пожалуйста, смейся - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Дима Карташов - Пожалуйста, смейся




Пожалуйста, смейся
Please, Laugh
Пожалуйста, смейся, не прекращай.
Please, laugh, don't ever stop.
Я влюбился в твой смех, не хочу печаль.
I fell in love with your laughter, I don't want sadness.
Если ты загрустишь - погаснут звезды,
If you become sad, the stars will fade,
Но они горят, пока смеешься.
But they shine brightly while you laugh.
Ты зажигаешь улыбкой глаза,
Your smile lights up your eyes,
Они светятся у тебя и у меня,
They glow in you and in me,
У нас. Твой смех - это зажигалка -
In us. Your laughter is like a lighter -
Так и дари свой огонь, если не жалко.
So share your fire, if you don't mind.
А я тут постою, послушаю,
And I'll stand here, listen,
Как ты вокруг себя всю тишину порушила,
How you break all the silence around you,
Как ты вокруг себя всю темноту порушила.
How you shatter all the darkness around you.
Ты как солнце, даже получше будешь.
You're like the sun, even better.
Ну, по крайней мере для меня.
Well, at least for me.
И я, как Земля вокруг тебя виляю.
And I, like the Earth, orbit around you.
И наблюдаю, понимаю, как влюбляюсь в тебя.
And I observe, I understand, how I'm falling in love with you.
Пожалуйста, смейся, мне это так надо!
Please, laugh, I need it so much!
Ведь твой смех меня затягивает, как Торнадо.
Because your laughter pulls me in like a Tornado.
Я хочу его услышать, здесь, снова и снова.
I want to hear it, here, again and again.
Чтобы я заслушался, тебе не нужно ни слова.
For me to be enchanted, you don't need a single word.
Улыбнись и я твой - весь целиком.
Smile and I'm yours - entirely.
Мой любимый канал - это твой смех телеком.
My favorite channel is your laughter telecom.
Мой любимый сайт - это твой смех точка ком.
My favorite website is your laughter dot com.
Без него тяжело. Слушаю его и так легко сразу.
It's hard without it. I listen to it and it becomes so easy.
Смейся и не нажимай на паузу,
Laugh and don't press pause,
Эти волшебные звуки, как бальзам на душу.
These magical sounds are like a balm for the soul.
Я буду шутить, я буду дурачиться -
I will joke, I will fool around -
Лишь бы твое настроение не вздумало заканчиваться.
Just so your good mood doesn't dare to end.
Так что смейся надо мной, хотя бы -
So laugh at me, at least -
Впервые и сердце, и разум одного хотят.
For the first time, both heart and mind want the same thing.
Увидеть радость на любимом лице.
To see joy on your beloved face.
Пожалуйста, смейся сейчас и плевать, что будет в конце...
Please, laugh now and to hell with what happens in the end...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.