Paroles et traduction Дима Карташов - Скажи, что разонравилось во мне
Скажи, что разонравилось во мне
Tell Me What You Stopped Liking About Me
Любили
мы
так,
что
забывали
про
всё
We
loved
so
much,
we
forgot
about
everything
else
Только
с
тобой
я,
наконец,
тему
любви
просёк
Only
with
you,
I
finally
understood
the
theme
of
love
Но
потерял,
осёл,
я
счастье
своё
But
I
lost,
like
a
fool,
my
own
happiness
Походу
нет
поводов,
я
тебя
просто
заёб
Looks
like
there's
no
reason,
I
just
bored
you
to
death
Я
думал,
что
не
бывает,
чтобы
без
причин
I
thought
it
was
impossible,
without
a
cause
Женщина
к
мужчине
чувства
смогла
отключить
For
a
woman
to
switch
off
her
feelings
for
a
man
Уйдешь
к
другому?
Да,
таких
как
я
полно,
нас
куча
Will
you
go
to
another?
Yeah,
there
are
plenty
like
me,
a
whole
bunch
Но
и
они
наскучат
значит,
если
я
наскучил
But
they'll
get
boring
too,
if
I
got
boring
Хоть
и
весельчак
и
подкольщик
жестокий
Even
though
I'm
a
joker
and
a
cruel
prankster
Я
в
жизни
клоун,
не
смотри,
что
романтик
на
строках
In
life,
I'm
a
clown,
don't
mind
the
romantic
in
the
lines
Я
помню,
как
постоянно
смеялась
от
души
I
remember
how
you
constantly
laughed
from
the
heart
Обидно,
что
теперь
тебя
будет
другой
смешить
It
hurts
that
now
someone
else
will
make
you
laugh
И
не
передать,
насколько
обидно
And
it's
impossible
to
convey
how
much
it
hurts
То,
что
ты
ему
подаришь
не
только
улыбку
That
you'll
give
him
more
than
just
a
smile
Мне
не
понять
всех
ошибок,
которые
допустил
I
can't
understand
all
the
mistakes
I
made
Но
на
себе
испытал
"Если
твоё
- отпусти"
But
I
experienced
firsthand
"If
it's
yours
- let
it
go"
Просто
скажи,
что
разонравилось
во
мне
Just
tell
me
what
you
stopped
liking
about
me
Я
не
поверю,
я
не
поверю
I
won't
believe
it,
I
won't
believe
it
Тебе
всё
всегда
нравилось
во
мне
You
always
liked
everything
about
me
Это
было
временем
проверено
It
was
time-tested
Все
мои
песни
тебе
написаны
практически
Practically
all
my
songs
are
written
for
you
Но
их
слушаешь
не
ты,
а
мои
подписчики
But
it's
not
you
who
listens
to
them,
it's
my
subscribers
Которые
появились
благодаря
тебе
Who
appeared
thanks
to
you
Если
бы
не
ты,
я
бы
за
стихи
не
сел
If
it
weren't
for
you,
I
wouldn't
have
started
writing
poetry
Теперь
в
моих
строках
люди
находят
себя
Now
people
find
themselves
in
my
lines
Каждый
новый
трек
- один
сюжет,
один
сериал
Each
new
track
is
one
plot,
one
series
Снятый
по
мотивам
просто
настоящей
любви
Based
on
the
motives
of
just
true
love
Себя
узнаёт
каждый,
кто
хоть
когда-то
любил
Everyone
who
has
ever
loved
recognizes
themselves
И
я
любил,
и
ты
любила
же,
ведь
правда?
And
I
loved,
and
you
loved
too,
right?
Не
говори,
что
это
всё
было
игра,
не
надо
Don't
say
it
was
all
a
game,
please
don't
Я
не
поверю
тебе,
я
видел
эти
глаза
I
won't
believe
you,
I
saw
those
eyes
Твои,
я
в
них
смотрел,
когда
другие
смотрят
на
зад,
а
ты
Yours,
I
looked
into
them,
when
others
stare
at
the
ass,
and
you
Куда
смотрела,
когда
со
мной
расставалась
Where
were
you
looking
when
you
were
breaking
up
with
me
Со
мной,
неужели
без
меня
ты
видела
радость?
With
me,
could
you
really
see
joy
without
me?
В
своем
будущем,
тогда
забудь
вообще
In
your
future,
then
forget
me
altogether
Меня,
встречайся
с
теми,
кто
пишет
счастье
на
"Щ"
Date
those
who
spell
happiness
with
a
"Sh"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
12 / 13
date de sortie
17-07-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.