Малинки-малинки
Raspberries, Raspberries
А
я
ни
разу
не
была
в
Малинках
до
этого
дня
I
had
never
been
to
Raspberries
before
this
day
Точнее
до
вечера
Or
rather,
until
this
evening
Но
когда
сюда
сегодня
ребята
пригласили
меня
But
when
the
guys
invited
me
here
today
Осталась
бы
навечно
I
would
stay
forever
Малинки,
Малинки,
такие
вечеринки
Raspberries,
Raspberries,
such
parties
Зелёные
тропинки,
где
тихо
и
свежо
Green
paths,
where
it's
quiet
and
fresh
Малинки,
Малинки,
брюнетки
и
блондинки
Raspberries,
Raspberries,
brunettes
and
blondes
Серёжки
и
Маринки
Seryozhkas
and
Marinkas
Эй,
диск-жокей,
заряжай
пластинки!
Hey,
DJ,
put
on
the
records!
Малиновый
день
подходит
к
концу
The
raspberry
day
is
coming
to
an
end
А
мы
с
тобой
здесь
в
малиновом
лесу
And
you
and
I
are
here
in
the
raspberry
forest
Под
бледным
мерцанием
малиновых
созвездий
Under
the
pale
shimmer
of
raspberry
constellations
Малиновый
цвет
моих
отважных
брюк
The
raspberry
color
of
my
brave
pants
Как
солнце,
освещает
всё
вокруг
Like
the
sun,
illuminates
everything
around
Я
погружаюсь
в
ритмы
танца
I
immerse
myself
in
the
rhythms
of
the
dance
И
нечего
пытаться
метаться,
тут
некуда
деваться
And
there's
no
point
in
trying
to
rush,
there's
nowhere
to
escape
Гляди
туда,
где
закат
такой
малиновый
Look
where
the
sunset
is
so
raspberry
Ты
видел
его
дома
лишь
наполовину
You
only
saw
half
of
it
at
home
Он
будет
тебе
напоминать
по
утрам
It
will
remind
you
in
the
mornings
Тот
малиновый
вечер,
тот
малиновый
рай
That
raspberry
evening,
that
raspberry
paradise
Тот
праздник,
который
мы
с
тобою
здесь
отметили
That
holiday
that
we
celebrated
here
together
И
что
нет
малиновей
его
на
белом
свете
And
that
there
is
nothing
more
raspberry
than
it
in
the
whole
world
Эй,
диск-жокей,
заряжай
пластинки!
Hey,
DJ,
put
on
the
records!
"Авария"
идёт
в
Малинки!
"Avaria"
is
going
to
Raspberries!
Малинки,
Малинки,
такие
вечеринки
Raspberries,
Raspberries,
such
parties
Зелёные
тропинки,
где
тихо
и
свежо
Green
paths,
where
it's
quiet
and
fresh
Малинки,
Малинки,
брюнетки
и
блондинки
Raspberries,
Raspberries,
brunettes
and
blondes
Серёжки
и
Маринки
Seryozhkas
and
Marinkas
"Авария"
идёт
в
малинки!
"Avaria"
is
going
to
raspberries!
Все,
как
один,
собираются
в
Малинки
на
праздник
Everyone,
as
one,
is
gathering
in
Raspberries
for
the
holiday
Сколько
людей:
малиновых
и
разных
So
many
people:
raspberry
and
different
Сюда
пришёл
сам
малиновый
босс
The
raspberry
boss
himself
came
here
Готовый
решить
любой
малиновый
вопрос
Ready
to
solve
any
raspberry
issue
Он
рад
друзьям,
потому
что
это
здорово
He
is
happy
with
friends
because
it's
great
Когда
все
здесь
по
эту
сторону
забора
When
everyone
is
here
on
this
side
of
the
fence
Он
идёт,
и
несётся
следом:
He
walks,
and
it
rushes
after
him:
"Вот
он
король
— малиновое
лето!"
"Here
is
the
king
- raspberry
summer!"
Он
такой
же
как
вы:
не
высок
он
и
не
горд
He
is
just
like
you:
he
is
not
tall
and
not
proud
Он
утром
выходит
на
малиновый
город
He
goes
out
to
the
raspberry
city
in
the
morning
Он
жмёт
на
газ,
он
не
любит
тормоза
He
presses
the
gas,
he
doesn't
like
brakes
И
светится
улыбка
в
малиновых
глазах
And
a
smile
shines
in
his
raspberry
eyes
Он
гитару
берёт
— можно
заслушаться
He
takes
the
guitar
- you
can
listen
Он
нам
споёт
сегодня,
если
получится
He
will
sing
to
us
today,
if
it
works
out
Он
знает
такое
— только
держись
He
knows
such
things
- just
hold
on
Даёшь
всем
малиновую
жизнь!
Give
everyone
a
raspberry
life!
Малинки,
Малинки,
такие
вечеринки
Raspberries,
Raspberries,
such
parties
Зелёные
тропинки,
где
тихо
и
свежо
(хорошо,
хорошо!)
Green
paths,
where
it's
quiet
and
fresh
(good,
good!)
Малинки,
Малинки,
брюнетки
и
блондинки
Raspberries,
Raspberries,
brunettes
and
blondes
Серёжки
и
Маринки
Seryozhkas
and
Marinkas
Даёшь
всем
малиновую
жизнь!
Give
everyone
a
raspberry
life!
Когда
ты
вечером
поздним
выходишь
из
"Аварии"
When
you
leave
"Avaria"
late
in
the
evening
Делай
всё
так,
как
мы
договаривались
Do
everything
as
we
agreed
Здесь
то
ли
ты,
то
ли
он,
то
ли
я
Here
it
is
either
you,
or
he,
or
me
Здесь
ждёт
тебя
страна
Малиния
Here
the
country
of
Raspberria
awaits
you
Время
в
дороге
проходит
незаметно
Time
on
the
road
passes
unnoticed
Здесь
пешком
всего
15
километров
Here
it's
only
15
kilometers
on
foot
А
можно
за
руль
сесть,
надавить
педаль
Or
you
can
get
behind
the
wheel,
press
the
pedal
Глядя
обоими
глазами
в
малиновую
даль
Looking
with
both
eyes
into
the
raspberry
distance
Здесь
есть
ландыши,
тюльпаны,
незабудки
There
are
lilies
of
the
valley,
tulips,
forget-me-nots
here
Здесь
ходят
девушки
— малиновые
губки
Girls
walk
here
- raspberry
lips
Здесь
такой
озон,
здесь
такой
музон
There
is
such
ozone
here,
such
music
here
Здесь
то
ли
ты,
то
ли
я,
то
ли
он
Here
it
is
either
you,
or
me,
or
him
Плюнь
на
ладонь,
погладь
малиновые
волосы
Spit
on
your
palm,
stroke
your
raspberry
hair
Здесь
тебя
ждёт
незабываемая
молодость
An
unforgettable
youth
awaits
you
here
Здесь
то
ли
он,
то
ли
я
Here
it
is
either
him,
or
me
Здесь
ждёт
тебя
страна
Малиния
Here
the
country
of
Raspberria
awaits
you
Малинки,
Малинки,
такие
вечеринки
Raspberries,
Raspberries,
such
parties
Зелёные
тропинки,
где
тихо
и
свежо
(хорошо,
хорошо!)
Green
paths,
where
it's
quiet
and
fresh
(good,
good!)
Малинки,
Малинки,
брюнетки
и
блондинки
Raspberries,
Raspberries,
brunettes
and
blondes
Серёжки
и
Маринки
Seryozhkas
and
Marinkas
Здесь
ждёт
тебя
страна
Малиния!
Here
the
country
of
Raspberria
awaits
you!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.