Paroles et traduction Дискотека Авария feat. Кристина Орбакайте, Вера Брежнева, Настя Задорожная, Светлана Ходченкова, Батишта, Вика Крутая - Недетское время
Недетское время
It's Not a Child's Time
На
огромном
небе
звезд
невидимо
In
the
vast
sky,
stars
are
invisible
Посмотри
на
мир
наш
удивительный
Look
at
our
world,
so
incredible
Это
наше
небо,
наша
Родина
This
is
our
sky,
our
Motherland
Во
Вселенной
мы
не
посторонние
In
the
Universe,
we're
not
just
bystanders
Мы
растём,
мы
движемся
стремительно
We
grow,
we
move
rapidly
Мы
отслеживаем
все
события
We
track
all
the
events
Мы
исследователи
и
романтики
We
are
explorers
and
romantics
Скоро
будем
покорять
галактики
Soon
we'll
conquer
galaxies
Мир
удивительный
сохраним
We'll
preserve
this
amazing
world
Знаем
мы,
это
нас
ждёт
We
know,
it
awaits
us
Ну
а
пока
мы
ночью
не
спим,
But
for
now,
we
don't
sleep
at
night,
Мы
ждем
когда
время
придёт
We're
waiting
for
the
time
to
come
Время.
Позднее
время.
Недетское
время.
Time.
Late
time.
It's
not
a
child's
time.
Нам
надоели
книжки
в
постели
We're
tired
of
books
in
bed
Ваши
советы.
Нам
хочется
дела.
Your
advice.
We
want
action.
Мы
б
тоже
хотели
танцевать
до
рассвета,
We'd
also
like
to
dance
until
dawn,
Крутые
коктейли,
отдыхать
в
Куршавели,
Cool
cocktails,
relaxing
in
Courchevel,
Клеить
модели,
летать
на
ракете
Picking
up
models,
flying
on
a
rocket
Решать
все
проблемы
Solving
all
the
problems
Мы
всё
бы
сумели
We
could
do
it
all
Придет
наше
время
Our
time
will
come
На
огромном
небе
места
хватит
всем
In
the
vast
sky,
there's
enough
room
for
everyone
Мы
найдем
друзей
в
далёком
космосе
We'll
find
friends
in
distant
space
Мы
готовы
к
веку
информации
We're
ready
for
the
information
age
Полетим
искать
цивилизации
We'll
fly
to
seek
civilizations
Будет
небо
над
Землей
прекрасное
The
sky
above
Earth
will
be
beautiful
Мы
раскрасим
мир
цветными
красками
We'll
paint
the
world
with
colorful
paints
Будут
будни
яркими
и
пёстрыми
Everyday
life
will
be
bright
and
colorful
Мы
идём
за
братьями
и
сёстрами
We
follow
our
brothers
and
sisters
Мир
удивительный
ждет
впереди
An
amazing
world
awaits
ahead
Мы
будем
такие
как
вы
We
will
be
just
like
you
Ну
а
пока
мы
не
спим,
мы
глядим
But
for
now,
we
don't
sleep,
we
gaze
На
огни
вечерней
Москвы
At
the
lights
of
evening
Moscow
Время.
Позднее
время.
Недетское
время.
Time.
Late
time.
It's
not
a
child's
time.
Нам
надоели
книжки
в
постели
We're
tired
of
books
in
bed
Ваши
советы.
Нам
хочется
дела.
Your
advice.
We
want
action.
Мы
б
тоже
хотели
танцевать
до
рассвета,
We'd
also
like
to
dance
until
dawn,
Крутые
коктейли,
"Кровавую
Мери"
Cool
cocktails,
"Bloody
Mary"
Летать
на
ракете,
зажигать
на
банкете
Flying
on
a
rocket,
partying
at
a
banquet
Шалить
в
интернете
Playing
around
on
the
internet
Мы
всё
бы
сумели,
придёт
наше
время
We
could
do
it
all,
our
time
will
come
Время
жить
на
Ривьере,
отдыхать
в
Куршавели,
Time
to
live
on
the
Riviera,
relax
in
Courchevel,
Клеить
модели,
Picking
up
models,
Решать
все
проблемы
Solving
all
the
problems
Мы
будем
в
ответе
за
всё
на
планете
We'll
be
responsible
for
everything
on
the
planet
Придет
наше
время
Our
time
will
come
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.