Дискотека Авария - Kinula (Avariya vs. Lyapis) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Дискотека Авария - Kinula (Avariya vs. Lyapis)




Kinula (Avariya vs. Lyapis)
You Dumped Me (Avariya vs. Lyapis)
Ты, ты, ты кинула. Ты, ты, ты кинула. Ты, ты, ты кинула
You, you, you dumped me. You, you, you dumped me. You, you, you dumped me.
Ты собиралась этой ночью посетить наш круг, но вот те раз: в дороге вдруг отклеился каблук
You were supposed to join our crew tonight, but what a twist: your heel suddenly came off on the way.
Вдруг разлохматился зонтик, и вдруг разъехались чулки, и сережка в носу вонзилась в краешек щеки
Suddenly, your umbrella got tattered, and your stockings ripped, and the nose ring pierced the edge of your cheek.
Но это ложь, просто ты кидаешь пацана, он ждал и он стоял весь вечер у окна
But that's a lie, you're just ditching the guy, he waited and stood all evening by the window.
И нам обидно до слез, что ты кидаешь всю компанию, лежит там такая цаца на диване
And we're hurt to tears that you're ditching the whole company, there's such a queen lying on the couch.
И все ест, ест свои фрукты и мороженое, счастья как бы дал тебе Сережа
And all she does is eat, eat her fruits and ice cream, as if Serezha gave you happiness.
Но его как бы нет, он как бы вышел на балкон, потому что ты злорадно хохотала в телефон
But he's kind of not there, he kind of went out onto the balcony because you were laughing злорадно into the phone.
Все потому что такие как ты нам попадаются, и хрупкие мечты не удовлетворяются
It's all because we keep coming across girls like you, and fragile dreams are not being fulfilled.
Кому нужна такая королева красоты, ты знай Авария против таких как ты!
Who needs such a beauty queen, you know Avariya is against girls like you!
Ну, а ты, ты, ты кинула... Ты, ты, ты кинула. Ты, ты, ты кинула. Ты, ты, ты кинула
Well, you, you, you dumped me... You, you, you dumped me. You, you, you dumped me. You, you, you dumped me.
А ты парень хоть куда, только что это за пузо, это что за борода: да какой-то беларусский
And you're quite a guy, but what's with that belly, what's with that beard: some kind of Belarusian
Партизан! И что за такие грустные глаза, и эта грудь должна колесом быть, а не взад
Partisan! And what's with those sad eyes, and those pecs should be a wheel, not going backwards.
Ты не горюй, еще одна сказала нет, она поймет все когда ей стукнет 38 лет
Don't worry, another one said no, she'll understand everything when she turns 38.
Она просто пока что не хочет быть взрослой, а, а меня мучает вопрос!
She just doesn't want to be an adult yet, and, and I'm tormented by a question!
Зачем же ты, зачем ты гулял с ее болонкой, на концерте своем ее ты прятал за колонкой
Why, why did you walk her lapdog, at your concert you hid her behind a speaker.
Зачем носил ей жевачку, зачем заштопывал чулки, зачем ласкал ее пальчиком талантливой руки?
Why did you bring her chewing gum, why did you darn her stockings, why did you caress her with the finger of your talented hand?
И что ты бегаешь за ней, зажав в кармане стольники? Я давно бы ей устроил жару на подоконнике
And why are you running after her, clutching hundred-ruble bills in your pocket? I would have given her hell on the windowsill long ago.
Зачем кому попало посвящал свои хиты? Ты знай Авария против таких как ты!
Why did you dedicate your hits to just anyone? You know Avariya is against guys like you!
Ну, а ты
Well, you
А че я, ты посмотри на себя
What about me, look at yourself
И ты скажи еще ты против таких как я!
And you still say you're against guys like me!
Ну а ты, ты, ты кинула... Ты, ты, ты кинула. Ты, ты, ты кинула. Ты, ты, ты кинула
Well, you, you, you dumped me... You, you, you dumped me. You, you, you dumped me. You, you, you dumped me.
А все мечтают об истинной любови немыслимой, хотя все стихи давно и песни написаны
And everyone dreams of unimaginable true love, although all the poems and songs have been written long ago.
Но ты сбереги в себе кусочек тепла, ведь для чего-то же Адамова миссия была
But keep a piece of warmth within you, because for something Adam's mission was.
Не торопись, все еще сложится, это наша жизнь: простая и сложная
Don't rush, everything will still work out, this is our life: simple and complex.
Сам себе скажи: "Эй, любовь, оживи", - потому что сердце против неразделенной любви!
Tell yourself: "Hey, love, come alive," - because the heart is against unrequited love!
Ну, а ты, ты, ты кинула... Ты кинула. Ты кинула. Ты, ты
Well, you, you, you dumped me... You dumped me. You dumped me. You, you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.