Paroles et traduction Дискотека Авария - Novogodnyaya 2010
Novogodnyaya 2010
New Year's 2010
С
Новым
Годом!
Happy
New
Year!
С
Новым
Годом!
Happy
New
Year!
С
Новым
Годом!
Happy
New
Year!
С
Новым
Годом!
Happy
New
Year!
С
Новым
Годом!
Happy
New
Year!
С
Новым
Годом!
Happy
New
Year!
С
Новым
Годом!
Happy
New
Year!
С
Новым
Годом!
Happy
New
Year!
Новый
Год
к
нам
мчится,
New
Year
is
rushing
towards
us,
Скоро
всё
случится,
Soon
everything
will
happen,
Сбудется,
что
снится,
Dreams
will
come
true,
Что
опять
нас
обманут,
ничего
не
дадут!!!
That
they'll
deceive
us
again,
and
give
us
nothing!!!
Ждать
уже
недолго,
The
wait
is
not
long,
Скоро
будет
ёлка,
Soon
there
will
be
a
Christmas
tree,
Только
мало
толка,
But
there's
little
use,
Если
Дед
Морозу
песню
дети
не
запоют!!!
If
the
children
don't
sing
a
song
to
Santa
Claus!!!
Привет!
С
Новым
Годом!
Hello!
Happy
New
Year!
Приходит
Новый
Год
к
нам,
New
Year
is
coming
to
us,
И
можно
свободно
And
you
can
freely
Ожидать,
чего
угодно,
Expect
anything
you
want,
Только
где
носит
But
where
is
he,
Того
седого
старика,
That
old
man
with
a
gray
beard,
Который
детям
подарки
Who
takes
out
gifts
for
children
Достаёт
из
рюкзака?
From
his
backpack?
Эй,
Дед
Мороз,
выходи,
Hey,
Santa
Claus,
come
out,
Тебя
заждались
мы,
We've
been
waiting
for
you,
И
песню
твою
And
your
song
Меня
заказывать
достали!
They're
tired
of
asking
me
to
order!
Покажись
нам,
Show
yourself
to
us,
Не
нервируй
детей,
Don't
make
the
children
nervous,
Мы
крикнем:
"Дед
Мороз!
We'll
shout:
"Santa
Claus!
Э-ге-геееей!"
Hey-hey-heeeey!"
Новый
Год
к
нам
мчится,
New
Year
is
rushing
towards
us,
Скоро
всё
случится,
Soon
everything
will
happen,
Сбудется,
что
снится,
Dreams
will
come
true,
Что
опять
нас
обманут,
ничего
не
дадут!!!
That
they'll
deceive
us
again,
and
give
us
nothing!!!
Ждать
уже
недолго,
The
wait
is
not
long,
Скоро
будет
ёлка,
Soon
there
will
be
a
Christmas
tree,
Только
мало
толка,
But
there's
little
use,
Если
Дед
Мороза
дети
хором
не
позовут!!!
If
the
children
don't
call
Santa
Claus
in
chorus!!!
(Ну
а
теперь...)
(Now...)
(...все
вместе...)
(...all
together...)
(...давайте
позовём...)
(...let's
call...)
(...Деда
Мороза!)
(...Santa
Claus!)
(Ха-ха-ха!
Нет,...)
(Ha-ha-ha!
No,...)
(...
его
надо
кричать...)
(...
you
need
to
shout
it...)
(...очень
дружно!)
(...very
friendly!)
(Три-четыре!)
(Three-four!)
(Слышу,
слышу...)
(I
hear,
I
hear...)
Дедушка
Мороз!!!
Grandpa
Frost!!!
(Собственно...)
(Actually...)
Я
Дед
Мороз,
борода
из
ваты
I'm
Santa
Claus,
with
a
beard
made
of
cotton
wool
Я
уже
слегка
поддатый,
I'm
already
a
bit
tipsy,
Мне
сказали
- меня
здесь
ждут,
They
told
me
they
were
waiting
for
me
here,
Значит,
будем
догоняться
тут...
So
let's
continue
drinking
here...
Налейте
мне
вина
побольше,
Pour
me
more
wine,
Мне
везти
подарки
в
Польшу
I
have
to
take
gifts
to
Poland
С
мешком
в
руках
With
a
bag
in
my
hands
И
в
скороходах
- казаках,
And
in
boots
- Cossack
boots,
Танцую
рядом
с
ёлкой,
I
dance
next
to
the
Christmas
tree,
А,
может
быть,
с
сосной,
Or
maybe
with
a
pine
tree,
Простите,
только
нет
сейчас
Sorry,
but
the
Snow
Maiden
is
not
with
me
right
now.
Снегурочки
со
мной.
We
were
walking
together
from
Kamchatka,
Мы
вместе
шли
с
Камчатки,
But
she
went
to
the
b...
Но
она
ушла
на
б...
So
we'll
be
without
her,
Значит,
будем
без
неё,
What
can
we
do,
oh
my?
Что
же
делать,
ё-моё?
New
Year
is
rushing
towards
us,
Новый
год
к
нам
мчится,
Soon
everything
will
happen,
Скоро
всё
случится,
Dreams
will
come
true,
Сбудется,
что
снится,
That
they'll
deceive
us
again,
and
give
us
nothing!!!
Что
опять
нас
обманут,
ничего
не
дадут!!!
The
wait
is
not
long,
Ждать
уже
недолго,
Soon
there
will
be
a
Christmas
tree,
Скоро
будет
ёлка,
But
there's
little
use,
Только
мало
толка,
If
the
children
don't
save
Santa
Claus
from
trouble!!!
Если
Дед
Мороза
дети
от
беды
не
спасут!!!
What
to
do,
what
to
do?
Как
же
быть,
что
же
делать?
Will
we
be
without
Santa
Claus?
Будем
без
Мороза
-Деда?
After
all,
I
might
die,
Ведь
я,
может
быть.
умру,
And
I
still
have
to
go
to
Chile
and
Peru,
А
мне
ещё
в
Чили
и
в
Перу
To
Algeria,
to
Niagara,
Мне
в
Алжир,
в
Ниагару,
To
Odessa
and
Samara,
Мне
в
Одессу
и
в
Самару,
To
Tibet,
to
Taiwan,
На
Тибет,
на
Тайвань,
To
the
Caucasus
and
the
Kuban,
На
Кавказ
и
на
Кубань
To
Argentina,
to
the
Netherlands...
В
Аргентину,
в
Нидерланды...
Have
mercy
on
my
tonsils!
Пожалейте
мои
гланды!
About
two
hundred
grams,
Граммов
около
двухста,
You
can
even
do
it
without
a
toast,
Можно
даже
без
тостА
To
rush
around
the
world,
Чтобы
по
миру
метаться,
You
need
to
practice,
Надо
потренироваться,
They'll
pour
it
here,
they'll
pour
it
there,
Тут
нальют,
там
нальют,
They
won't
recognize
me
and
they'll
kill
me.
Не
узнают
и
убьют.
You're
all
in
shape
already
-
Вы
уже
все
в
форме
-
So
I
need
to
be
too,
Значит,
надо
быть
и
мне,
Let's
get
some
champagne,
Щас
шампанского
оформим,
We'll
be
on
par
with
you,
Будем
с
вами
наравне,
And
when
it
gets
hot
-
А
когда
станет
жарко
-
We'll
start
giving
out
gifts,
Начнём
дарить
подарки
This
is
a
glorious
holiday
Славный
праздник
- это
вот
Hello
Christmas
tree
- Happy
New
Year!!!
Здравствуй
ёлка
- Новый
Год!!!
Happy
New
Year!
С
Новым
Годом!
Happy
New
Year!
С
Новым
Годом!
Happy
New
Year!
С
Новым
Годом!
Happy
New
Year!
С
Новым
Годом!
Happy
New
Year!
С
Новым
Годом!
Happy
New
Year!
С
Новым
Годом!
Happy
New
Year!
С
Новым
Годом!
Happy
New
Year!
С
Новым
Годом!
Happy
New
Year!
С
Новым
Годом!
Happy
New
Year!
С
Новым
Годом!
Happy
New
Year!
С
Новым
Годом!
Happy
New
Year!
С
Новым
Годом!
Happy
New
Year!
С
Новым
Годом!
Happy
New
Year!
С
Новым
Годом!
Happy
New
Year!
С
Новым
Годом!
Happy
New
Year!
С
Новым
Годом!
Happy
New
Year!
С
Новым
Годом!
Happy
New
Year!
С
Новым
Годом!
Happy
New
Year!
С
Новым
Годом!
Happy
New
Year!
С
Новым
Годом!
Happy
New
Year!
С
Новым
Годом!
Happy
New
Year!
С
Новым
Годом!
Happy
New
Year!
С
Новым
Годом!
Happy
New
Year!
С
Новым
Годом!
Happy
New
Year!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.