Дискотека Авария - Novogodnyaya 2010 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Дискотека Авария - Novogodnyaya 2010




Novogodnyaya 2010
New Year's 2010
С Новым Годом!
Happy New Year!
С Новым Годом!
Happy New Year!
С Новым Годом!
Happy New Year!
С Новым Годом!
Happy New Year!
С Новым Годом!
Happy New Year!
С Новым Годом!
Happy New Year!
С Новым Годом!
Happy New Year!
С Новым Годом!
Happy New Year!
Новый Год к нам мчится,
New Year is rushing towards us,
Скоро всё случится,
Soon everything will happen,
Сбудется, что снится,
Dreams will come true,
Что опять нас обманут, ничего не дадут!!!
That they'll deceive us again, and give us nothing!!!
Ждать уже недолго,
The wait is not long,
Скоро будет ёлка,
Soon there will be a Christmas tree,
Только мало толка,
But there's little use,
Если Дед Морозу песню дети не запоют!!!
If the children don't sing a song to Santa Claus!!!
Привет! С Новым Годом!
Hello! Happy New Year!
Приходит Новый Год к нам,
New Year is coming to us,
И можно свободно
And you can freely
Ожидать, чего угодно,
Expect anything you want,
Только где носит
But where is he,
Того седого старика,
That old man with a gray beard,
Который детям подарки
Who takes out gifts for children
Достаёт из рюкзака?
From his backpack?
Эй, Дед Мороз, выходи,
Hey, Santa Claus, come out,
Тебя заждались мы,
We've been waiting for you,
И песню твою
And your song
Меня заказывать достали!
They're tired of asking me to order!
Покажись нам,
Show yourself to us,
Не нервируй детей,
Don't make the children nervous,
Мы крикнем: "Дед Мороз!
We'll shout: "Santa Claus!
Э-ге-геееей!"
Hey-hey-heeeey!"
Новый Год к нам мчится,
New Year is rushing towards us,
Скоро всё случится,
Soon everything will happen,
Сбудется, что снится,
Dreams will come true,
Что опять нас обманут, ничего не дадут!!!
That they'll deceive us again, and give us nothing!!!
Ждать уже недолго,
The wait is not long,
Скоро будет ёлка,
Soon there will be a Christmas tree,
Только мало толка,
But there's little use,
Если Дед Мороза дети хором не позовут!!!
If the children don't call Santa Claus in chorus!!!
Дед Мороз!
Santa Claus!
(Ну а теперь...)
(Now...)
Дед Мороз!
Santa Claus!
(...все вместе...)
(...all together...)
Дед Мороз!
Santa Claus!
(...давайте позовём...)
(...let's call...)
Дед Мороз!
Santa Claus!
(...Деда Мороза!)
(...Santa Claus!)
Дед Мороз!
Santa Claus!
(Ха-ха-ха! Нет,...)
(Ha-ha-ha! No,...)
Дед Мороз!
Santa Claus!
(... его надо кричать...)
(... you need to shout it...)
Дед Мороз!
Santa Claus!
(...очень дружно!)
(...very friendly!)
Дед Мороз!
Santa Claus!
(Три-четыре!)
(Three-four!)
Дед Мороз!
Santa Claus!
(Ещёёё!!!)
(More!!!)
Дед Мороз!
Santa Claus!
(Слышу, слышу...)
(I hear, I hear...)
Дедушка Мороз!!!
Grandpa Frost!!!
(Собственно...)
(Actually...)
Я Дед Мороз, борода из ваты
I'm Santa Claus, with a beard made of cotton wool
Я уже слегка поддатый,
I'm already a bit tipsy,
Мне сказали - меня здесь ждут,
They told me they were waiting for me here,
Значит, будем догоняться тут...
So let's continue drinking here...
Налейте мне вина побольше,
Pour me more wine,
Мне везти подарки в Польшу
I have to take gifts to Poland
С мешком в руках
With a bag in my hands
И в скороходах - казаках,
And in boots - Cossack boots,
Танцую рядом с ёлкой,
I dance next to the Christmas tree,
А, может быть, с сосной,
Or maybe with a pine tree,
Простите, только нет сейчас
Sorry, but the Snow Maiden is not with me right now.
Снегурочки со мной.
We were walking together from Kamchatka,
Мы вместе шли с Камчатки,
But she went to the b...
Но она ушла на б...
So we'll be without her,
Значит, будем без неё,
What can we do, oh my?
Что же делать, ё-моё?
New Year is rushing towards us,
Новый год к нам мчится,
Soon everything will happen,
Скоро всё случится,
Dreams will come true,
Сбудется, что снится,
That they'll deceive us again, and give us nothing!!!
Что опять нас обманут, ничего не дадут!!!
The wait is not long,
Ждать уже недолго,
Soon there will be a Christmas tree,
Скоро будет ёлка,
But there's little use,
Только мало толка,
If the children don't save Santa Claus from trouble!!!
Если Дед Мороза дети от беды не спасут!!!
What to do, what to do?
Как же быть, что же делать?
Will we be without Santa Claus?
Будем без Мороза -Деда?
After all, I might die,
Ведь я, может быть. умру,
And I still have to go to Chile and Peru,
А мне ещё в Чили и в Перу
To Algeria, to Niagara,
Мне в Алжир, в Ниагару,
To Odessa and Samara,
Мне в Одессу и в Самару,
To Tibet, to Taiwan,
На Тибет, на Тайвань,
To the Caucasus and the Kuban,
На Кавказ и на Кубань
To Argentina, to the Netherlands...
В Аргентину, в Нидерланды...
Have mercy on my tonsils!
Пожалейте мои гланды!
About two hundred grams,
Граммов около двухста,
You can even do it without a toast,
Можно даже без тостА
To rush around the world,
Чтобы по миру метаться,
You need to practice,
Надо потренироваться,
They'll pour it here, they'll pour it there,
Тут нальют, там нальют,
They won't recognize me and they'll kill me.
Не узнают и убьют.
You're all in shape already -
Вы уже все в форме -
So I need to be too,
Значит, надо быть и мне,
Let's get some champagne,
Щас шампанского оформим,
We'll be on par with you,
Будем с вами наравне,
And when it gets hot -
А когда станет жарко -
We'll start giving out gifts,
Начнём дарить подарки
This is a glorious holiday
Славный праздник - это вот
Hello Christmas tree - Happy New Year!!!
Здравствуй ёлка - Новый Год!!!
Happy New Year!
С Новым Годом!
Happy New Year!
С Новым Годом!
Happy New Year!
С Новым Годом!
Happy New Year!
С Новым Годом!
Happy New Year!
С Новым Годом!
Happy New Year!
С Новым Годом!
Happy New Year!
С Новым Годом!
Happy New Year!
С Новым Годом!
Happy New Year!
С Новым Годом!
Happy New Year!
С Новым Годом!
Happy New Year!
С Новым Годом!
Happy New Year!
С Новым Годом!
Happy New Year!
С Новым Годом!
Happy New Year!
С Новым Годом!
Happy New Year!
С Новым Годом!
Happy New Year!
С Новым Годом!
Happy New Year!
С Новым Годом!
Happy New Year!
С Новым Годом!
Happy New Year!
С Новым Годом!
Happy New Year!
С Новым Годом!
Happy New Year!
С Новым Годом!
Happy New Year!
С Новым Годом!
Happy New Year!
С Новым Годом!
Happy New Year!
С Новым Годом!
Happy New Year!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.