Дискотека Авария - Девочка (remix) - traduction des paroles en allemand




Девочка (remix)
Mädchen (Remix)
Тихо гаснет свет свечи,
Leise erlischt das Kerzenlicht,
Мы в объятиях ночи.
Wir in den Armen der Nacht.
В этот вечер ты со мной,
An diesem Abend bist du bei mir,
Этот вечер будет мой.
Dieser Abend wird mir gehören.
Ты ко мне доверчива,
Du bist vertrauensvoll zu mir,
Хоть и чуть застенчива.
Obwohl ein wenig schüchtern.
Ты поймешь конечно все,
Du wirst natürlich alles verstehen,
Хоть ты и девочка еще.
Auch wenn du noch ein Mädchen bist.
Посвящается влюбленным!
Gewidmet den Verliebten!
Песня про тебя и меня!
Ein Lied über dich und mich!
Как прекрасны твои волосы,
Wie schön sind deine Haare,
Что-то шепчет нежный голос мне.
Eine sanfte Stimme flüstert mir zu.
В этот вечер ты со мной,
An diesem Abend bist du bei mir,
Этот вечер будет мой.
Dieser Abend wird mir gehören.
Я движением руки
Mit einer Handbewegung
Прикоснусь к твоей груди.
Berühre ich deine Brust.
Ты поймешь конечно все,
Du wirst natürlich alles verstehen,
Хоть ты и девочка еще.
Auch wenn du noch ein Mädchen bist.
Ты лежишь, ты так слаба,
Du liegst, so schwach bist du,
Ни к чему теперь слова.
Worte sind jetzt überflüssig.
Вот закрыта в детство дверь,
Die Tür zur Kindheit ist geschlossen,
И ты не девочка теперь.
Jetzt bist du kein Mädchen mehr.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.