Дискотека Авария - Девочка - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Дискотека Авария - Девочка




Девочка
Girl
Тихо гаснет свет свечи
The candlelight softly fades
Мы в объятиях ночи
We're embraced by the night
В этот вечер ты со мной
This evening you're with me
Этот вечер будет мой
This evening will be mine
Ты ко мне доверчива
You trust me so readily
Хоть и чуть застенчива
Though a bit shy, I see
Ты поймешь конечно всё
You'll understand everything, of course
Хоть ты и девочка ещё
Even though you're still a girl
Ты поймешь конечно всё
You'll understand everything, of course
Хоть ты и девочка ещё
Even though you're still a girl
Посвящается влюбленным!
Dedicated to all those in love!
Песня про тебя и меня!
A song about you and me!
Все вместе!
Everyone together!
(Молодцы! Молодцы! Молодцы!)
(Well done! Well done! Well done!)
Как прекрасны твои волосы
How beautiful your hair is
Что-то шепчет нежный голос мне
Your gentle voice whispers something to me
В этот вечер ты со мной
This evening you're with me
Этот вечер будет мой
This evening will be mine
Я движением руки
With a movement of my hand
Прикоснусь к твоей груди
I'll touch your breast
Ты поймешь конечно всё
You'll understand everything, of course
Хоть ты и девочка ещё
Even though you're still a girl
Ты поймешь конечно всё
You'll understand everything, of course
Хоть ты и девочка ещё
Even though you're still a girl
Ты лежишь, ты так слаба
You lie there, so weak
Ни к чему теперь слова
Words are no longer needed
Вот закрыта в детство дверь
The door to childhood is closed
И ты не девочка теперь
And you're no longer a girl
Вот закрыта в детство дверь
The door to childhood is closed
Вот закрыта в детство дверь
The door to childhood is closed
Вот закрыта в детство дверь
The door to childhood is closed
И ты не девочка теперь
And you're no longer a girl






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.