Paroles et traduction Дискотека Авария - Зло
Зло
шагает
по
свету
неразборчиво
Evil
strides
across
the
world
indiscriminately,
Стремится
испортить
то,
что
ещё
не
испорчено
Seeking
to
spoil
what's
still
unspoiled.
Зло
хочет
сожрать
всё
то,
что
ещё
не
создано
(сожрано)
Evil
wants
to
devour
all
that's
yet
uncreated
(devoured).
У
зла
своя
(ужасная)
правда
Evil
has
its
own
(terrible)
truth,
Эта
правда
называется
ложью
That
truth
is
called
a
lie.
Пусть
поднимут
голову
все
те
кровью
умытые
Let
all
those
washed
in
blood
raise
their
heads,
Когтями
забитые
Scarred
by
claws,
Злом
навеки
прибитые
Forever
branded
by
evil.
Пусть
крикнут
чудовищу
в
пасть,
ненасытному
Let
them
scream
into
the
insatiable
beast's
maw,
Мы
силы
добра
"We
are
the
forces
of
good,
Мы
ещё
не
разбиты
We
are
not
yet
broken!"
Мы
ещё
поглядим,
как
зло
от
боли
корчится
We'll
see
how
evil
writhes
in
pain,
От
страха
морщится
Wrinkles
in
fear,
В
глазах
ложь-притворщица
With
deceit
and
pretense
in
its
eyes.
Запомни
внимательно
Remember
carefully,
girl,
Силы
добра
даны
тебе
The
forces
of
good
are
given
to
you
Чтобы
прибить
эту
лживую
гадину
To
slay
this
lying
serpent.
Силы
нечисти
да
будут
навеки
прокляты
May
the
forces
of
darkness
be
forever
cursed,
С
земли
изогнаны
Banished
from
the
earth,
В
сердцах
зачеркнуты
Erased
from
hearts.
Если
не
мы
сами
If
not
by
ourselves,
Никто
над
нами
вовеки
не
сжалится
No
one
will
ever
take
pity
on
us.
Гляди,
оно
уже
приближается
Look,
it's
already
approaching.
Как
же
вышло
так?
How
did
it
come
to
this?
Вроде
жизнь
твоя
текла
беззаботно
It
seemed
your
life
flowed
carefree,
В
лету
кануло
зло,
впереди
опьяняла
свобода
Evil
vanished
into
oblivion,
freedom
intoxicated
you.
И
что,
свобода,
вот
она
And
what,
freedom,
here
it
is,
Земля
твоя
продана,
уже
кем
то
подобрана
Your
land
is
sold,
already
picked
up
by
someone,
И
тобою
будто
одобрена
And
seemingly
approved
by
you.
И
друзья
твои
биты,
разорены
и
унижены
And
your
friends
are
beaten,
ruined,
and
humiliated,
В
новой
жизни
счастливой
немногие
выжили
Few
survived
in
the
new
happy
life,
Вместо
крепостей
строят
хижины
Instead
of
fortresses,
they
build
huts
Себе
на
обочине
For
themselves
on
the
roadside.
Попробуй
угадай,
кто
на
очереди
Try
to
guess
who's
next.
Зло
не
делает
ничего
наполовину
Evil
does
nothing
halfway.
Ты
решил
― его
нет
You
thought
it
wasn't
there,
Оно
просто
зашло
тебе
в
спину
It
just
came
up
behind
you.
Вместо
битвы
лицом
к
лицу,
по-честному
Instead
of
a
face-to-face
battle,
fair
and
square,
Но
слово
"честь"
не
модно
и
безынтересно
But
the
word
"honor"
is
out
of
fashion
and
uninteresting.
Зло
всего
лишь
выжидало
твоего
одиночества
Evil
just
waited
for
your
loneliness,
Когда
ты
забыл
все
святые
пророчества
When
you
forgot
all
the
sacred
prophecies,
И
все
в
страхе
вокруг
And
everyone
around
is
in
fear,
И
правды
сказать
никто
не
решается
And
no
one
dares
to
speak
the
truth.
Но
ты
помнишь
― оно
приближается
But
you
remember
- it's
approaching.
Зло
улыбалось
тебе
в
подделках
киношных
Evil
smiled
at
you
in
fake
movies,
Когда
ты
забыл
свое
великое
прошлое
When
you
forgot
your
great
past.
Оно
было
скучным
и
незанимательным
It
was
boring
and
uninteresting.
Вот
и
не
спят
святые
и
мудрые
матери
That's
why
the
holy
and
wise
mothers
don't
sleep.
Зло
пожинает
плоды,
что
когда
то
посеяло
Evil
reaps
the
fruits
that
it
once
sowed.
Ты
окружен
с
востока,
юга,
запада,
севера
You
are
surrounded
from
the
east,
south,
west,
north,
С
моря,
с
суши,
с
земли,
с
космоса
From
the
sea,
from
the
land,
from
the
earth,
from
space.
И
внутри
сидит
чужой
и
управляет
твоими
помыслами
And
inside
sits
a
stranger,
controlling
your
thoughts.
Ну
что,
подбросишь
друга
своего
заклятого
Well,
will
you
give
your
sworn
enemy
a
ride
На
своем
горбу
к
воротам
рая
звездно-полосатого
On
your
back
to
the
gates
of
the
star-spangled
paradise?
Гордясь,
что
тебе
доверили
Proud
that
you
were
entrusted
Пососать
леденец
на
обломках
вековой
империи?
To
suck
on
a
lollipop
on
the
wreckage
of
a
centuries-old
empire?
Ты
рожден
на
земле
отваги
и
мужества
You
were
born
on
the
land
of
courage
and
bravery,
Ты
остался
один,
только
коршуны
кружатся
You
are
left
alone,
only
vultures
circle,
И
жалкие
карлики
And
pathetic
dwarfs,
Что
вчера
улыбались
угодливо
Who
smiled
obsequiously
yesterday,
За
чужою
спиной
уже
плюют
тебе
в
морду
(спину)
Already
spit
in
your
face
(back)
behind
someone
else's
back.
Вспомнишь
ли
ты,
господам
подавая
салфетки
Will
you
remember,
serving
napkins
to
the
masters,
Тот
праведный
меч,
что
завещали
великие
предки?
The
righteous
sword
bequeathed
by
your
great
ancestors?
Но
что-то
продано,
что-то
украдено
But
something
is
sold,
something
is
stolen,
А
что-то
в
шкафу
пылится
рядом
с
медалями
прадеда
And
something
is
gathering
dust
in
the
closet
next
to
your
great-grandfather's
medals.
В
век
свободы
слишком
много
думать
опасно
In
the
age
of
freedom,
thinking
too
much
is
dangerous,
Есть
компьютер
и
стул
There
is
a
computer
and
a
chair,
Жизнь
так
прекрасна
Life
is
so
beautiful.
Легкое
порно
и
жесткое
видео
Light
porn
and
hardcore
videos,
Жизнь
прекрасна
и
удивительна
Life
is
beautiful
and
amazing.
Ты
прости,
старик,
что
мы
тебе
тут
по
ушам
наездили
Forgive
us,
old
man,
for
riding
your
ears
here,
Пойдём
займемся
популярными
песнями
Let's
go
and
do
some
popular
songs.
Но
ты
помнишь
But
you
remember,
Победу
одержит
лишь
тот,
кто
сражается
Only
the
one
who
fights
will
win,
И
пусть
себе,
сука,
приближается
And
let
that
bitch
come
closer.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.