Paroles et traduction Дискотека Авария - Небо
Свет
далеких
планет
нас
не
манит
по
ночам,
The
light
of
distant
planets
doesn't
beckon
us
at
night,
Он
может
нам
только
сниться.
It
can
only
appear
in
our
dreams.
Зачем
мы
встретим
рассвет
опять
в
неоновых
лучах,
Why
will
we
meet
the
dawn
again
in
neon
rays,
И
завтра
все
повторится.
And
tomorrow
it
will
all
repeat?
Взгляни,
ты
помнишь
меня?
Ведь
это
были
я
и
ты,
Look,
do
you
remember
me?
It
was
you
and
I,
Летали
за
облаками.
Flying
beyond
the
clouds.
Зачем,
скажи,
люди
мысли,
песни
и
мечты
Why,
tell
me,
do
people
hide
thoughts,
songs,
and
dreams
Скрывают
за
семью
замками?
Behind
seven
locks?
Махнем
со
мной
на
небо,
оставь
нараспашку
окно!
Fly
away
with
me
to
the
sky,
leave
the
window
wide
open!
Безумно
и
нелепо,
как
в
забытом
кино.
Insanely
and
absurdly,
like
in
a
forgotten
movie.
Летим
высоко!
We're
flying
high!
Любить
друг
друга
в
небе
меж
звезд
и
облаков.
To
love
each
other
in
the
sky
among
the
stars
and
clouds.
Помаши
мне
рукой!
Wave
your
hand
to
me!
Мы
на
другой
планете
придумали
любовь
и
свежий
ветер.
On
another
planet,
we
invented
love
and
a
fresh
breeze.
Ты
увидишь,
как
в
небо
уходят
корабли,
You
will
see
how
ships
disappear
into
the
sky,
Как
закат
торжественно
печален.
How
solemnly
sad
the
sunset
is.
Там,
внизу
на
земле,
мы
это
видеть
не
могли,
There,
down
on
Earth,
we
couldn't
see
this,
Мы
сами
себя
не
замечали.
We
didn't
even
notice
ourselves.
Так
необыкновенно:
внизу
проплывают
моря,
So
extraordinary:
seas
are
floating
below,
Впервые
во
Вселенной
только
мы
- ты
и
я.
For
the
first
time
in
the
Universe,
it's
just
us
- you
and
me.
Летим
высоко!
We're
flying
high!
Любить
друг
друга
в
небе
меж
звезд
и
облаков.
To
love
each
other
in
the
sky
among
the
stars
and
clouds.
Помаши
мне
рукой!
Wave
your
hand
to
me!
Мы
на
другой
планете
придумали
любовь
и
свежий
ветер.
On
another
planet,
we
invented
love
and
a
fresh
breeze.
В
час,
когда
твой
сон
еще
так
чуток
и
невесом,
At
the
hour
when
your
sleep
is
still
so
light
and
weightless,
И
первый
лучик
солнца
к
тебе
заглянет
в
дом,
And
the
first
ray
of
sunshine
peeks
into
your
home,
А
может,
кто
проснется.
Maybe
someone
will
wake
up.
Вдруг
приходят
сны
о
небе
на
руках,
Suddenly,
dreams
of
the
sky
in
your
arms
come,
Сны
о
теплых
берегах
и
странах,
Dreams
of
warm
shores
and
lands,
И
вроде
странно,
будто
ты
все
это
видишь
с
высоты
And
it
seems
strange,
as
if
you
see
it
all
from
a
height
И
кто
-то
есть
с
тобою
рядом.
And
someone
is
there
with
you.
Обидно
-просыпаться
надо.
It's
a
shame
- you
have
to
wake
up.
Вот
и
верь
тем,
кто
твердит,
So
believe
those
who
say,
Что
на
другой
планете
любовь
и
свежий
ветер.
That
on
another
planet,
there
is
love
and
a
fresh
breeze.
Так
необыкновенно:
внизу
проплывают
моря
So
extraordinary:
seas
are
floating
below,
Впервые
во
Вселенной
только
мы
улетаем
с
тобой
For
the
first
time
in
the
Universe,
it's
just
us
flying
away
С
тобою
остаться
в
небе,
как
хотелось
остаться
в
небе
To
stay
with
you
in
the
sky,
how
I
wanted
to
stay
in
the
sky
С
тобою
остаться
в
небе
To
stay
with
you
in
the
sky
Как
хотелось
остаться
в
небе
нам
How
we
wanted
to
stay
in
the
sky
Хотелось
остаться
в
небе
с
тобой
I
wanted
to
stay
in
the
sky
with
you
Хотелось
остаться
в
небе
I
wanted
to
stay
in
the
sky
Как
хотелось
остаться
How
I
wanted
to
stay
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Маньяки
date de sortie
01-11-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.