Paroles et traduction Дмитрий Бикбаев - Живой цветок
Живой цветок
Living Flower
Утону
я
в
шуме
города
I'll
drown
in
the
city's
noise
Со
своей
душой
расколотой
With
my
soul
shattered
С
утра...
In
the
morning...
Сам
тебя
на
веки
отпустить
Letting
you
go
forever
Просто
по
неосторожности
Was
just
a
carelessness
А
сегодня
на
мгновение
But
today
for
a
moment
Ты
закрыла,
как
затмение
You
blocked
out
the
light,
like
an
eclipse
Собой...
With
yourself...
Весь
свет...
All
of
it...
И
прошла,
как
стрела
And
passed
like
an
arrow
Через
сердце
в
рассвет
Through
my
heart
at
dawn
Через
сердце
в
рассвет...
Through
my
heart
at
dawn...
Не
по
шёлку,
а
по
сердцу
Not
on
silk,
but
on
my
heart
Кто-то
вышел
золотом
Someone
emerged
in
gold
Имя
той,
что
я
зову
The
name
of
the
one,
I
call
Не
по
шёлку,
а
по
сердцу
Not
on
silk,
but
on
my
heart
Иду
за
нитью
золотой
I
follow
the
golden
thread
Чтоб
найти
любви
To
find
love's
Живой
цветок
Living
flower
Живой
цветок...
Living
flower...
Я
оставлю
веры
"на
глоток"
I'll
leave
some
faith
"for
a
sip"
Пробираясь
сквозь
людской
поток
Making
my
way
through
the
stream
of
people
Ночной...
порой...
Sometimes
at
night...
Закричу
своей
бесоннице
I'll
shout
at
my
insomnia
Чтобы
не
врала
безсовестно
So
that
it
won't
lie
shamelessly
Я
всё
помню
до
мгновения
I
remember
every
moment
Ты
закрыла,
как
затмение
You
blocked
out
the
light,
like
an
eclipse
Собой...
With
yourself...
Весь
свет...
All
of
it...
И
прошла,
как
стрела
And
passed
like
an
arrow
Через
сердце
в
рассвет
Through
my
heart
at
dawn
Через
сердце
в
рассвет...
Through
my
heart
at
dawn...
Не
по
шёлку,
а
по
сердцу
Not
on
silk,
but
on
my
heart
Кто-то
вышел
золотом
Someone
emerged
in
gold
Имя
той,
что
я
зову
The
name
of
the
one,
I
call
Не
по
шёлку,
а
по
сердцу
Not
on
silk,
but
on
my
heart
Иду
за
нитью
золотой
I
follow
the
golden
thread
Чтоб
найти
любви
To
find
love's
Живой
цветок
Living
flower
Не
по
шёлку,
а
по
сердцу
Not
on
silk,
but
on
my
heart
Кто-то
вышел
золотом
Someone
emerged
in
gold
Имя
той,
что
я
зову
The
name
of
the
one,
I
call
Иду
за
нитью
золотой
I
follow
the
golden
thread
Чтоб
найти
любви
To
find
love's
Живой
цветок
Living
flower
Чтоб
найти
любви
To
find
love's
Живой
цветок
Living
flower
Живой
цветок
Living
flower
Живой
цветок
Living
flower
Не
по
шёлку,
а
по
сердцу
Not
on
silk,
but
on
my
heart
Иду
за
нитью
золотой
I
follow
the
golden
thread
Чтоб
найти
любви
To
find
love's
Живой
цветок
Living
flower
Чтоб
найти
любви
To
find
love's
Живой
цветок
Living
flower
Живой
цветок
Living
flower
Живой
цветок
Living
flower
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): меладзе к.ш., гольдэ д.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.