Paroles et traduction Дмитрий Колдун - Потому что Новый год!
Потому что Новый год!
Because it's New Year's!
Для
других
это
просто:
о
стакан
стаканом
бряк!
For
others
it's
easy:
just
clink
the
glasses!
Побелело
все
крыльцо
The
porch
turned
white
Вот
поднялся
вихрь
снежный
Here
came
a
snowy
whirlwind
Мы
встречаем
Новый
год
We're
meeting
the
New
Year
Снег
и
воздух
свежий
Snow
and
fresh
air
Загорятся
звёзды
краше
The
stars
will
shine
brighter
Будет
пениться
вино
Wine
will
foam
Скоро
в
комнатах
и
залах
Soon
in
the
rooms
and
halls
Хором
зазвучит
одно
One
will
sound
in
chorus
О
стакан
стаканом
бряк!
Just
clink
the
glasses!
Потому
что
Новый
год!
Because
it's
New
Year's!
О
стакан
стаканом
бряк!
Just
clink
the
glasses!
Потому
что
жизнь
идёт
Because
life
goes
on
Ночь
идёт
за
шумной
встречей
Night
comes
after
a
noisy
meeting
С
Новым
годом!
столько
раз
Happy
New
Year!
so
many
times
Я
ловлю
сквозь
блеск
и
говор
I
catch
through
the
glitter
and
talk
Взгляд
твоих
влюблённых
глаз
The
look
of
your
loving
eyes
И
усевшись
на
скамейке
And
sitting
on
the
bench
Трубку
курит
Дед
Мороз
Father
Frost
is
smoking
a
pipe
Ну-ка
дай
ему
по
шапке!
Well,
give
him
a
hat!
И
схвати
его
за
нос!
And
grab
him
by
the
nose!
О
стакан
стаканом
бряк!
Just
clink
the
glasses!
Потому
что
Новый
год!
Because
it's
New
Year's!
О
стакан
стаканом
бряк!
Just
clink
the
glasses!
Потому
что
жизнь
идёт
Because
life
goes
on
О
стакан
стаканом
бряк!
Just
clink
the
glasses!
Потому
что
Новый
год!
Because
it's
New
Year's!
О
стакан
стаканом
бряк!
Just
clink
the
glasses!
Потому
что
жизнь
идёт
Because
life
goes
on
Потому
что
жизнь
идёт
Because
life
goes
on
Потому
что
жизнь
идёт
Because
life
goes
on
Потому
что
жизнь
идёт
Because
life
goes
on
Потому
что
Новый
год!
Because
it's
New
Year's!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): колдун дмитрий александрович, маяковский владимир владимирович, хармс даниил иванович, блок александр александрович, бальмонт константин дмитриевич, брюсов валерий яковлевич, бунин иван алексеевич, вартанян баграт рубикович
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.