Дмитрий Колдун - Холодные облака - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Дмитрий Колдун - Холодные облака




Холодные облака
Cold Clouds
Я пустой согреваю дом, в нём так много холода,
I warm an empty home, there's so much coldness in it,
Что силы нужны теперь мне.
That I need all my strength now.
Ты, вернулась без стука, и услышав твои шаги
You returned without a knock, and hearing your steps
Я заново начал жить,
I started living again,
Но всё это - иллюзия!
But it's all an illusion!
Холодные облака всё знают, наверняка!
Cold clouds know everything, for sure!
Парад далёких планет расскажет всё о тебе.
The parade of distant planets will tell me all about you.
Холодные облака всё знают, наверняка!
Cold clouds know everything, for sure!
Парад далёких планет расскажет всё о тебе.
The parade of distant planets will tell me all about you.
Ночь терзает меня порой, крадётся над головой
Night torments me sometimes, it creeps over my head
И ласковой кошкой спит... Ночь...
And sleeps like a gentle cat... Night...
Ты уснёшь на моём плече и воспоминанием
You'll fall asleep on my shoulder and as a memory
Исчезнешь с размытых стен;
Disappear from the blurred walls;
И тебя унесут с собой:
And they will carry you away with them:
Холодные облака всё знают, наверняка!
Cold clouds know everything, for sure!
Парад далёких планет расскажет всё о тебе.
The parade of distant planets will tell me all about you.
Холодные облака всё знают, наверняка!
Cold clouds know everything, for sure!
Парад далёких планет расскажет всё о тебе.
The parade of distant planets will tell me all about you.
Холодные облака всё знают, наверняка.
Cold clouds know everything, for sure.
Парад далёких планет расскажет всё о тебе.
The parade of distant planets will tell me all about you.
Холодные облака всё знают, наверняка!
Cold clouds know everything, for sure!
Парад далёких планет расскажет всё о тебе.
The parade of distant planets will tell me all about you.
Холодные облака!
Cold clouds!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.