Дмитрий Маликов - Девочка - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Дмитрий Маликов - Девочка




Девочка
Girl
Зачем гадаем на любовь
Why are we divining for such
Такую нелепую?
Such ridiculous love?
Моё сердце рвётся в бой
My heart is rushing into battle
За тобою по следу
Following your trace
Все "против" и "за" утонули в глазах твоих цвета зелёного
All the "pros" and "cons" drowned in your green eyes
Между нами вулкан, и тебе я отдам всё, что было так дорого
There is a volcano between us, and I will give you everything that was so precious
Всё, что было так дорого
Everything that was so precious
Девочка моя
My girl
Грустно без тебя
It's sad without you
Так сводишь с ума
You're driving me crazy
Ты гори, ты гори
You burn, you burn
До конца со мной
To the end with me
Говори, говори
Talk, talk
Я с тобой, я твой
I'm with you, I'm yours
Я с тобой, я твой
I'm with you, I'm yours
На двоих один прибой
One surf for two
Бежим навстречу рассветам
We're running to meet the dawn
Дышу на полную тобой
I breathe you in whole
Без тебя меня нету
Without you, I don't exist
Все "против" и "за" утонули в глазах твоих цвета зелёного
All the "pros" and "cons" drowned in your green eyes
Между нами вулкан, и тебе я отдам всё, что было так дорого
There is a volcano between us, and I will give you everything that was so precious
Всё, что было так дорого
Everything that was so precious
Девочка моя
My girl
Грустно без тебя
It's sad without you
Так сводишь с ума
You're driving me crazy
Ты гори, ты гори
You burn, you burn
До конца со мной
To the end with me
Говори, говори
Talk, talk
Я с тобой, я твой
I'm with you, I'm yours
Я с тобой, я твой
I'm with you, I'm yours
Девочка моя
My girl
Настенька моя
My Nastya
Яночка моя
My Yana
Анечка моя
My Anya
Лялечка моя
My Lyalya
Катенька моя
My Katya
Оленька моя
My Olya
Светочка моя
My Sveta
Девочка моя
My girl
Грустно без тебя
It's sad without you
Так сводишь с ума
You're driving me crazy
Ты гори, ты гори
You burn, you burn
До конца со мной
To the end with me
Говори, говори
Talk, talk
Я с тобой, я твой
I'm with you, I'm yours





Writer(s): андрей хорсиенко


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.