Дмитрий Маликов - Прощай, моя блондинка - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Дмитрий Маликов - Прощай, моя блондинка




Прощай, моя блондинка
Farewell, My Blonde
Знать бы, ну что со мной такое?
I wish I knew, what's wrong with me?
Дышит твоя улыбка зноем
Your smile radiates with passion
Поздно, ни от кого не скрою
It's too late, I can't hide from anyone
Что давно я
That I have long been
Под твоим железным каблучком
Under your iron heel
Под твоим железным каблучком
Under your iron heel
Чары, за них тебя и любят
Your charm, for which you are loved
Скоро меня совсем погубят
Will soon be my ruin
Снова твои целую губы
Once again, I kiss your lips
Ах, как грубо
Oh, how cruel
Был тобой нарушен мой покой
My peace was shattered by you
Был тобой нарушен мой покой
My peace was shattered by you
Прощай, моя блондинка
Farewell, my blonde
Стану невидимкой
I'll become invisible
Ты придешь
You'll come
Сразу же всё поймешь
And you'll understand everything right away
Но не найдешь
But you won't find
Нежность в глазах твоих читаю
I see tenderness in your eyes
Знаю, что снова погибаю
I know that I'm dying again
Только надежды не теряю
But I don't lose hope
Я мечтаю
I dream
А мечтать не вредно никогда
And there's no harm in dreaming
Прощай, моя блондинка
Farewell, my blonde
Стану невидимкой
I'll become invisible
Ты придешь
You'll come
Сразу же всё поймешь
And you'll understand everything right away
Но не найдешь
But you won't find
Прощай, моя блондинка
Farewell, my blonde
Стану невидимкой
I'll become invisible
Ты придешь
You'll come
Сразу же всё поймешь
And you'll understand everything right away
Но не найдешь
But you won't find
Прощай, моя блондинка
Farewell, my blonde
Стану невидимкой
I'll become invisible
Ты придешь
You'll come
Сразу же всё поймешь
And you'll understand everything right away
Но не найдешь
But you won't find





Writer(s): Dmitriy Malikov, Vladimir Baranov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.