Дмитрий Маликов - Чужое счастье - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Дмитрий Маликов - Чужое счастье




Чужое счастье
Stranger's Happiness
Как подснежник ждать тепла уже не хочет
A snowdrop no longer willing to wait for warmth
Обезумев от разлуки с весной
Driven mad by the separation from spring
Так бегу, так бегу я к тебе тёмной ночью
I run, I run to you in the dark of night
Под гипнозом надежды одной
Under the hypnosis of a single hope
Добегу до спасительной двери
I'll reach the saving door
Ты обнимешь, и всё позади
You'll hold me, and it will all be behind
Страх и нежность, любовь и доверье
Fear and tenderness, love and trust
В хрупком шёпоте - "Не уходи"
In the fragile whisper - "Don't go"
А наутро не пойму, что случилось
In the morning I won't understand what happened
Почему ты не рядом со мной
Why aren't you next to me
Просто мне чьё-то счастье приснилось
It's just that I dreamed of someone else's happiness
Под гипнозом надежды одной
Under the hypnosis of a single hope
Просто мне чьё-то счастье приснилось
It's just that I dreamed of someone else's happiness
Под гипнозом надежды одной
Under the hypnosis of a single hope





Writer(s): Dmitriy Malikov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.