Дмитрий Нестеров feat. Александра Кошкина & Дарья Егорова - горю на танцполе - traduction des paroles en allemand

горю на танцполе - Дмитрий Нестеров , Александра Кошкина traduction en allemand




горю на танцполе
Ich brenne auf der Tanzfläche
Не спала всю ночь
Habe die ganze Nacht nicht geschlafen
Гуляем у сестрички
Wir feiern bei der Schwester
Мы идем босые прочь
Wir gehen barfuß weg
Жизнью насладиться
Um das Leben zu genießen
Нас осудят тихие
Die Stillen werden uns verurteilen
За сторис и тиктоки
Wegen Stories und TikToks
Что глаза слипаются
Dass die Augen zufallen
На первом уроке
In der ersten Stunde
Звони в полицию
Ruf die Polizei
Чтобы запалиться
Um aufzufliegen
Звони пожарным
Ruf die Feuerwehr
Ведь мне так жарко
Denn mir ist so heiß
Я горю на танцполе
Ich brenne auf der Tanzfläche
Гуляет текила по крови
Tequila fließt durchs Blut
И снова легко на душе
Und mir ist wieder leicht ums Herz
Пусть завтра будет больно
Auch wenn es morgen weh tut
Я сейчас довольна
Bin ich jetzt zufrieden
От мыслей о любимом о тебе
Von den Gedanken an den Geliebten, an dich
Мне легко с тобой
Mit dir ist es leicht für mich
Ты честный и серьёзный
Du bist ehrlich und ernst
Но в душе моей огонь
Aber in meiner Seele brennt ein Feuer
Делает любовь бесхозной
Macht die Liebe ungebunden
Пусть запостят бывшие
Sollen die Ex-Freunde posten
Что теряю милого
Dass ich den Liebsten verliere
Ну а сами пусть живут
Aber selbst sollen sie leben
Для нелюбимого
Für einen Ungeliebten
Звони в полицию
Ruf die Polizei
чтобы запалиться
Um aufzufliegen
Звони пожарным
Ruf die Feuerwehr
Ведь мне так жарко
Denn mir ist so heiß
Я горю на танцполе
Ich brenne auf der Tanzfläche
Гуляет текила по крови
Tequila fließt durchs Blut
И снова легко на душе
Und mir ist wieder leicht ums Herz
Пусть завтра будет больно
Auch wenn es morgen weh tut
Я сейчас довольна
Bin ich jetzt zufrieden
От мыслей о любимом о тебе
Von den Gedanken an den Geliebten, an dich
Много раз я на утро слышал слова
Oft habe ich morgens die Worte gehört
Что я честный надежный серьезный
Dass ich ehrlich, zuverlässig, ernst bin
А под вечер опять налетает тоска
Doch am Abend überkommt dich wieder die Sehnsucht
И спешишь на танцпол бескостный
Und du eilst auf die hemmungslose Tanzfläche
Музыка для ног радость в печень
Musik für die Beine, Freude für die Leber
Секс на раз даже имя не спросив
One-Night-Stand, ohne auch nur nach dem Namen zu fragen
А на утро я знаю вернешься покорной
Doch am Morgen, weiß ich, kehrst du demütig zurück
Обнимешь заплачешь и скажешь
Wirst mich umarmen, weinen und sagen
Звони в полицию
Ruf die Polizei
чтобы запалиться
Um aufzufliegen
Звони пожарным
Ruf die Feuerwehr
Ведь мне так жарко
Denn mir ist so heiß
Я горю на танцполе
Ich brenne auf der Tanzfläche
Гуляет текила по крови
Tequila fließt durchs Blut
И снова легко на душе
Und mir ist wieder leicht ums Herz
Пусть завтра будет больно
Auch wenn es morgen weh tut
Я сейчас довольна
Bin ich jetzt zufrieden
От мыслей о любимом о тебе
Von den Gedanken an den Geliebten, an dich





Writer(s): дмитрий нестеров


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.