Paroles et traduction Доминик Джокер - Не вернуться
Этот
дождь
никак
не
кончится,
This
rain
won't
seem
to
end,
Словно
знает
обо
всем
As
if
it
knows
everything
И
въезжает
одиночество,
And
loneliness
moves
in,
Как
жилец
в
наш
бывший
дом.
Like
a
tenant
in
our
former
home.
Этот
дождь
никак
не
кончится,
This
rain
won't
seem
to
stop,
Хоть
кричи,
хоть
не
кричи,
Scream
or
not,
it
doesn't
care,
Глупо
злиться
на
пророчество
It's
foolish
to
rage
against
the
prophecy,
У
беды
свои
ключи.
Misfortune
has
its
own
keys.
Не
вернуться,
не
остаться
No
return,
no
remaining,
И
в
который
раз
тебя
терять.
Losing
you
once
again.
Притвориться,
постараться
To
pretend,
to
try,
Научиться
без
тебя
дышать.
To
learn
to
breathe
without
you.
Плачет
дождь
и
небо
хмурится,
The
rain
cries
and
the
sky
frowns,
Как
в
заезженном
клише,
Like
in
a
worn-out
cliché,
Только
этот
не
на
улице,
But
this
one
isn't
outside,
Этот
бьет
в
моей
душе.
This
one
beats
within
my
soul.
Нам
для
счастья
нужно
многое
We
need
so
much
for
happiness,
Много
даром
не
дают,
Much
isn't
given
for
free,
Любовь
идет
совей
дорогою,
Love
goes
its
own
way,
Через
несколько
минут…
In
just
a
few
minutes...
Не
вернуться,
не
остаться
No
return,
no
remaining,
И
в
который
раз
тебя
терять
Losing
you
once
again.
Притвориться,
постараться
To
pretend,
to
try,
Научиться
без
тебя
дышать.
To
learn
to
breathe
without
you.
Не
вернуться,
не
остаться
No
return,
no
remaining,
И
в
который
раз
тебя
терять.
Losing
you
once
again.
Притвориться,
постараться
To
pretend,
to
try,
Научиться
без
тебя
дышать.
To
learn
to
breathe
without
you.
Так
бывает,
не
взлетели,
It
happens,
we
didn't
take
off,
Полюбить
не
значит
удержать,
To
love
doesn't
mean
to
hold
on,
Только
вряд
ли
я
сумею
But
I
doubt
I'll
ever
be
able
Научиться
без
тебя
дышать…
To
learn
to
breathe
without
you...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.