Дороги Меняют Цвет - Как ты там? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Дороги Меняют Цвет - Как ты там?




Как ты там?
How Are You?
Пусть за окном дождь
Although the rain pours outside
А на лице ночь
On your face is the night so wide
А на щеках лед
On your cheeks is ice
Да по глазам льет...
Yes, tears stream in your eyes...
А Маша губы дует
And Masha pouts her lips
Да у дождя ворует
She even cries to the rain
Парочка капель пустяк...
A couple of drops - a trifle...
А Маша любит так!
But Masha loves so much!
Там, где она бродила
Where she went off to roam
Плачет теперь любовь
Love now weeps alone
Слезами крокодила
With crocodile tear's moan
Маша ее забыла...
Masha has forgotten her own...
Ревет как истеричка
She roars like a hysteric
Но Маша не такая
But Masha is not the same
Молча, жует спички
Silently, she chews on matches
Томно слюну глотая...
Languidly swallowing saliva...
А за окном дождь
And outside the window, rain
Подвыпившая стихия
The drunken frenzy
Дарит свое тепло
Offers it's warmth in vain
Тому, кто шептал: Мария...
To he who whispered:"Maria..."
Но Маша не такая
But Masha is not the same
Молча, жует спички
Silently, she chews on matches
Старый роман читая
An old novel reading
Думает истеричка.
Thinks- what a sick being.
Знает никак нельзя
She knows - it can't be
Так полюбить навеки
To fall in love like this
Надо же... надо же быть
It's necessary... it's necessary to be
Правильным человеком.
The right person, that's for sure.
Крикнет в окно: Дурак!
She shouts at the window: Fool!
Мило в окно помашет.
Charmingly waves at the window.
А он ответит ей
And he answers her
Моя Мария, моя Маша...
My Maria, My Masha...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.