Драгни - Нелегал - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Драгни - Нелегал




Нелегал
Illegal
Новостная лента плавится
The news feed is melting
Страхом заросла дорога домой
Fear has overgrown the road home
С этим одному не справиться
I can't handle this alone
Я, быть может, не вернусь, не ходи за мной
Maybe I won't come back, don't follow me
Вдоль пыльных дорог
Along dusty roads
Согнутых спиц
Bent spokes
Брошенные тачки вдоль границ
Abandoned cars along the borders
Вскрытая грудь
My chest ripped open
Ржавым ножом
With a rusty knife
Здесь среди своих я как чужой
Here, among my own, I'm a stranger
Не тебе мне рассказывать, где моя Родина
You don't need to tell me where my homeland is
И что есть моя Родина
And what my homeland is
Давай я посижу в твоём кожаном кресле
Let me sit in your leather chair
А ты в моих кедах разъёбанных
And you in my broken sneakers
Поживёшь хоть неделю и подышишь пылью
Live for a week and breathe the dust
И дерьмом окраин мегаполиса
And the shit of the megacity outskirts
А я буду рассказывать, как тебе жить
And I'll tell you how to live
Прямиком из тёплого офиса
Straight from your warm office
Ещё только вчера мальчик твой рок-звезда
Just yesterday your boy was a rock star
А сегодня уже нелегал
And today he's an illegal
Остаётся лишь ждать
All that's left is to wait
Чтоб голос родной и далёкий однажды сказал
For a familiar and distant voice to say one day
Сынок, пора домой
Son, it's time to go home
Солнце за горой
The sun is behind the mountain
Гитару я, конечно, куплю и здесь
I will, of course, buy a guitar here
Но для чего продолжать писать песни о мире
But what's the point of continuing to write songs about the world
Для мира, в который вселился бес
For a world that the devil has moved into
Он беснуется в собственной плесени
He's raging in his own mold
Правильно мама говорила
Mom was right
Это лишь песенки
These are just songs
Они вряд ли спасут от кровавого месива
They're unlikely to save us from the bloody mess
Это смог бы только Бог, и даже если он есть
Only God could do that, and even if he exists
То почему он зависит от цикла мсячных?
Why does he depend on the menstrual cycle?
Я не знал, что так завишу от разъёбанных дорог
I didn't know I would be so dependent on broken roads
И пролётов лестничных
And stairwells
От угрюмых рож под землёй и на ней
On the gloomy faces under the ground and on it
И что так буду скучать о снеге и о сером небе
And that I would miss the snow and the gray sky so much
А теперь в документе нет печати
And now there's no stamp in my document
Попробуй отличить меня от бича
Try to tell me apart from a bum
Ещё вчера я искал своё имя в топ-чарте
Yesterday I was looking for my name on the top chart
А сейчас ищу ветеринара в анталийском чате
And now I'm looking for a vet in the Antalya chat
Я уехал не от войны, а искать клад
I didn't leave because of the war, I was looking for treasure
Моего дома больше нет, ГЛАВCLUB
My home is gone, GlavClub
Я сосу у этой жизни хер
I'm sucking this life's dick
Это всё, что в этом мире мне удалось сделать по блату
That's all I managed to do in this world by hook or by crook
Вот угораздило родиться на свете полным говна и злобы
It's a shame to be born into the world full of shit and malice
Дерьма и крови, зависти и желчи
Shit and blood, envy and bile
В порядке обязательном
Mandatory
Ребёнком добрым и замечательным
A kind and wonderful child





Writer(s): драгни сергей иванович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.