Paroles et traduction Друга Ріка - Вже Не Сам
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Вже Не Сам
No Longer Alone
Твій
листок
золотого
клена
Your
leaf
of
golden
maple,
Вже
намок
- він
не
летить
до
неба.
Already
wet
- it
will
not
fly
to
the
sky.
Вже
не
так,
як
кожну
мить,
кричать
вірші,
No
longer
as
each
moment
do
poems
shout,
співає
дощ...
the
rain
sings…
Вже
не
так,
як
кожну
ніч,
мовчать
пісні,
ковтають...
No
longer
as
each
night
do
songs
keep
silent,
they
swallow...
Серце
вкрала...
My
heart
you
stole...
Вже
не
сам...
Я
навіть
не
з
тобою.
No
longer
alone…
I
am
not
even
with
you.
Вже
не
сам...
І
випив
лишнє
з
моря.
No
longer
alone…
And
I
have
drunk
too
much
of
the
sea.
Вже
не
сам...
Як
захлинувсь
я
з
горя.
No
longer
alone…
Like
I
choked
from
grief.
Вже
не
сам...
Я
вже
не
сам.
No
longer
alone…
I
am
no
longer
alone.
Я
не
Бог,
і
навіть
не
ікона.
I
am
not
God,
and
neither
an
icon.
Ти
моя,
а
не
спішу
додому.
You
are
mine,
but
I
am
in
no
hurry
to
go
home.
Вже
не
так,
як
кожну
ніч,
кричать
вірші...
No
longer
as
each
night
do
poems
shout...
Вже
не
так,
як
кожну
ніч,
кричать
пісні,
співають...
No
longer
as
each
night
do
songs
shout,
they
sing…
Серце
вкрала.
My
heart
you
stole.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): druga rika
Album
ДенНіч
date de sortie
12-12-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.