Paroles et traduction Друга Ріка - Відчиняй
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Відчиняй
я
стою
на
порозі
Відчиняй
я
стою
на
пороге
Я
вже
тут,
я
вже
дома,
привіт
Я
уже
здесь,
я
уже
дома,
привет
Не
питай
де
я
був
позавчора
Не
спрашивай
где
я
был
позавчера
Вчора
вранці,
сьогодні,
торік
Вчера
утром,
сегодня,
в
прошлом
году
Не
буди
– життя
не
спав
Не
буди
– життя
не
спал
Не
мовчи
все
чую
так
Не
мовчи
все
чую
так
Не
буди
– життя
не
спав
Не
буди
– життя
не
спал
Я
вже
давно
не
вмію
так
Я
уже
давно
не
умею
так
Відчиняй,
я
вдома
Відчиняй,
я
вдома
Відчиняй,
я
вдома
Відчиняй,
я
вдома
І
не
бався
такими
словами
И
не
бався
такими
словами
Не
вбивай,
я
ж
убитий
прийшов
Не
убивай,
я
же
убитый
пришел
Роздягай
і
цілуй
мої
шрами
Раздевай
и
целуй
мои
шрамы
Доки
є
все
тільки
твоє
Пока
есть
все
только
твое
Не
буди
– життя
не
спав
Не
буди
– життя
не
спал
Не
мовчи
все
чую
так
Не
мовчи
все
чую
так
Не
буди
– життя
не
спав
Не
буди
– життя
не
спал
Я
вже
давно
не
вмію
так
Я
уже
давно
не
умею
так
Відчиняй,
я
вдома
Відчиняй,
я
вдома
Відчиняй,
я
вдома
Відчиняй,
я
вдома
Зачиняй
скоріше
всі
двері
Закрывай
скорей
все
двери
Нема
з
ким
тут
ділити
тебе
Не
с
кем
тут
делить
тебя
Залишай
мене
біля
себе
Оставляй
меня
возле
себя
Навіть
якщо
немає
мене
Даже
если
нет
меня
Навіть
якщо
немає
мене
Даже
если
нет
меня
Не
буди
не
буди
мене
Не
буди
не
буди
меня
Не
буди
не
буди
Не
буди
не
буди
І
не
жени,
не
жени
мене,
не
жени
И
не
гони,
не
гони
меня,
не
гони
Відчиняй,
я
вдома
Відчиняй,
я
вдома
Відчиняй,
я
вдома
Відчиняй,
я
вдома
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): druga rika
Album
Рекорди
date de sortie
26-04-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.