Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
І
наступіць
дзень,
калі
людзі
здрадзяць
Und
es
wird
der
Tag
kommen,
an
dem
die
Menschen
verraten
Родзічаў
- Багоў
сваіх,
схіляючыся
ihre
Ahnen
– ihre
Götter,
sich
verneigend
прад
чужым
адзіным,
які
скажа:
vor
einem
fremden
Einzigen,
der
sagen
wird:
не
ўнукі
вы
мне,
але
рабы.
І
сыдуць
Ihr
seid
nicht
meine
Enkel,
sondern
Sklaven.
Und
es
werden
gehen
Вялікія
старажытныя
Багі.
Сыходзячы,
die
Großen
Uralten
Götter.
Scheidend,
склянуць
яны
адрачэнцаў
і
нашчадкаў
іх,
werden
sie
die
Abtrünnigen
und
ihre
Nachkommen
verfluchen,
і
не
будзе
шчасця
на
гэтай
зямлі.
und
es
wird
kein
Glück
auf
dieser
Erde
geben.
На
костках
і
крыві,
страху
і
болі
будзе
Auf
Knochen
und
Blut,
Furcht
und
Schmerz
wird
гісторыя
іх,
і
звод
- іх
доля,
іх
шлях.
ihre
Geschichte
sein,
und
Verderben
– ihr
Los,
ihr
Weg.
Але
прыйдзе
світанак,
ўспомняць
людзі,
Aber
die
Morgendämmerung
wird
kommen,
die
Menschen
werden
sich
erinnern,
што
не
рабы
яны,
але
ўнукі
багоў,
dass
sie
keine
Sklaven
sind,
sondern
Enkel
der
Götter,
адкрыюць
вешчуны
браму
Бацькам
сваім
die
Seher
werden
das
Tor
ihren
Ahnen
öffnen
і
скончыцца
час
цемры...
und
die
Zeit
der
Dunkelheit
wird
enden...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): дрыгва
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.