Ёлка - Верь или не верь - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ёлка - Верь или не верь




Верь или не верь
Believe It or Not
Город засыпает
The city falls asleep
А я не сплю, я пою
But I'm not sleeping, I'm singing
О том, что невозможно рассказать
About what is impossible to tell
Небо расцветает, а я молчу
The sky is blooming, but I'm silent
Ты поймёшь
You'll understand
Меня без слов и без ненужных фраз
Me without words and unnecessary phrases
Я улетаю далеко
I'm flying far away
И мир как будто незнаком
And the world seems unfamiliar
Скрывает тысячи секретов неземных
Hiding thousands of unearthly secrets
И нам не нужно никого
And we don't need anyone
И среди тысяч облаков
And amidst thousands of clouds
Соединяет тонкой нитью нас двоих
A thin thread connects the two of us
Верь или не верь мне
Believe me or not
Но это чудо
But this is a miracle
То, что мы с тобою нашли друг друга
That we found each other
Снова мы с тобою нашли друг друга
Again we found each other
Знаешь, это чудо
You know, it's a miracle
Верь или не верь мне
Believe me or not
Но будет лучше
But it will be better
Если нас рассудит
If we are judged by
Счастливый случай
A lucky chance
Если нас помирит
If we are reconciled by
Счастливый случай
A lucky chance
Знай, так будет лучше
Know that it will be better
Верь или не верь мне
Believe me or not
Верь или не верь мне
Believe me or not
Верь или не верь мне
Believe me or not
Знаешь, это чудо
You know, it's a miracle
Верь или не верь мне
Believe me or not
Верь или не верь мне
Believe me or not
Верь или не верь мне
Believe me or not
Знаешь, это чудо
You know, it's a miracle
Я знаю пароль от всех этих сердец
I know the password to all these hearts
Но не твой
But not yours
Мне так его приятно разгадать
I'm so glad to guess it
Я иду все дальше, это не конец
I keep going further, this is not the end
Вот ключ
Here's the key
Я так хочу тебе его отдать
I want to give it to you so much
Я улетаю далеко
I'm flying far away
И мир как будто незнаком
And the world seems unfamiliar
Скрывает тысячи секретов неземных
Hiding thousands of unearthly secrets
И нам не нужно никого
And we don't need anyone
И среди тысяч облаков
And amidst thousands of clouds
Соединяет тонкой нитью нас двоих
A thin thread connects the two of us
Верь или не верь мне
Believe me or not
Но это чудо
But this is a miracle
То, что мы с тобою нашли друг друга
That we found each other
Снова мы с тобою нашли друг друга
Again we found each other
Знаешь это чудо
You know, it's a miracle
Верь или не верь мне
Believe me or not
Но будет лучше
But it will be better
Если нас рассудит
If we are judged by
Счастливый случай
A lucky chance
Если нас помирит
If we are reconciled by
Счастливый случай
A lucky chance
Знай, так будет лучше
Know that it will be better
Верь или не верь мне
Believe me or not
Верь или не верь мне
Believe me or not
Верь или не верь мне
Believe me or not
Знаешь, это чудо
You know, it's a miracle
Верь или не верь мне
Believe me or not
Верь или не верь мне
Believe me or not
Верь или не верь мне
Believe me or not
Знаешь, это чудо
You know, it's a miracle
Верь или не верь мне
Believe me or not
Верь или не верь мне
Believe me or not
Верь или не верь мне
Believe me or not
Знаешь, это чудо
You know, it's a miracle
Верь или не верь мне
Believe me or not
Верь или не верь мне
Believe me or not
Верь или не верь мне
Believe me or not
Знаешь, это чудо
You know, it's a miracle





Writer(s): ракитин а.в., щербакова д.в.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.