ЕБАНЬКО - Здравствуй, дед - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ЕБАНЬКО - Здравствуй, дед




Здравствуй, дед
Hello, Grandpa
Мне уже не 15 лет
I am no longer 15 years old,
Даже не 35
Or even 35,
Скоро пройдёт желание
Soon the desire will pass
И больше не поднять
And I will no longer be able to get it up
Может, не стоит париться?
Perhaps I should not worry?
Жизнь ведь даётся раз
After all, life is given only once,
Что со мной станет в старости?
What will become of me in old age?
Только б не пидарас
I just hope I am not a faggot.
Как будто 20 месяцев минуло 20 лет
As if 20 months had passed in 20 years,
Ещё, наверно, столько же
Another 20 years, perhaps,
И деду скажу: "Привет"
And I will say to my grandfather, "Hello,
Не за горами пенсия
Retirement is not far away,
Каких-то, блин, 20 лет
Just 20 more years,
И здравствуй, дед!
And hello, Grandpa!
Я посетил Хованское
I visited Khovansky Cemetery,
Буду иметь в виду
And I will keep it in mind,
Стоит прилечь недёшево
It is not cheap to lie down,
Даже в восьмом ряду
Even in the eighth row.
Что же, и мне, как бабушке
Well, and I, like my grandmother,
Деньги копить тепер
Must save those pennies now,
Всё равно дети с внуками
My children and grandchildren,
Выставят гроб за дверь
Will put my coffin out the door.
Как будто 20 месяцев минуло 20 лет
As if 20 months had passed in 20 years,
Ещё, наверно, столько же
Another 20 years, perhaps,
И деду скажу: "Привет"
And I will say to my grandfather, "Hello,
Не за горами пенсия
Retirement is not far away,
Каких-то, блин, 20 лет
Just 20 more years,
И здавствуй, дед
And hello, Grandpa.
Может, не стоит парится
Perhaps I should not worry?
Жизнь ведь даётся раз
After all, life is given only once,
Что со мной станет в старости?
What will become of me in old age?
Только б не пи-пидарас
I just hope I am not a f-faggot.
Как будто 20 месяцев минуло 20 лет
As if 20 months had passed in 20 years,
Ещё, наверно, столько же
Another 20 years, perhaps,
И деду скажу: "Привет"
And I will say to my grandfather, "Hello,
Не за горами пенсия
Retirement is not far away,
Каких-то, блин, 20 лет
Just 20 more years,
И здравствуй, дед
And hello, Grandpa.





Writer(s): денис чех, поль лэнэ, дмитрий фома


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.