ЕБАНЬКО - Бирюлёво - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ЕБАНЬКО - Бирюлёво




Бирюлёво
Biryulevo
Я в телефоне номер твой случайно отыскал.
I found your phone number by accident.
Мы познакомились весной среди озёр и скал.
We met in the spring among the lakes and cliffs.
Спросил тебя: Где ты сейчас? ответила: В Москве.
I asked where you were now, you said: In Moscow.
Мол в самом центре ты живёшь, практически в Кремле.
You said you lived in the very center, almost in the Kremlin.
Что за поселение такое?
What kind of place is that?
Туда ехать целый геморрой.
It's a real hassle to get there.
Бирюлёво, Бирюлёво, Бирюлёво
Biryulevo, Biryulevo, Biryulevo
Это в жопе мира, там весьма хуёво.
It's in the middle of nowhere, it's pretty shitty.
Бирюлёво, Бирюлёво, Бирюлёво
Biryulevo, Biryulevo, Biryulevo
Это в жопе мира, там весьма хуёво.
It's in the middle of nowhere, it's pretty shitty.
Я знаю, где какой район, родился я в Москве.
I know what district is what, I was born in Moscow.
Поэтому возник вопрос: На кой пиздишь ты мне?
That's why I had a question: Why are you lying to me?
Ведь в этой жопе до сих пор метро нет нихуя.
Because there's still no subway in that hole.
И до Китая раком плыть быстрей, чем до Кремля.
And it's faster to swim to China than to the Kremlin.
Что за поселение такое?
What kind of place is that?
Туда ехать целый геморрой.
It's a real hassle to get there.
Бирюлёво, Бирюлёво, Бирюлёво
Biryulevo, Biryulevo, Biryulevo
Это в жопе мира, там весьма хуёво.
It's in the middle of nowhere, it's pretty shitty.
Бирюлёво, Бирюлёво, Бирюлёво
Biryulevo, Biryulevo, Biryulevo
Это в жопе мира, там весьма хуёво.
It's in the middle of nowhere, it's pretty shitty.
А если вечером решишь пройтись, имей в виду,
And if you decide to take a walk in the evening, keep in mind,
Что стопудово здесь, дружок, получишь по еблу. Иди сюда, ёпта!
That you'll definitely get hit in the face here, buddy. - Come here, you fool!
И несказанно повезёт, коль ноги унесёшь.
And you'll be incredibly lucky if you manage to escape.
В противном случае ещё ты местным отсосёшь.
Otherwise, you're going to suck for the locals too.
Что за поселение такое?
What kind of place is that?
Туда ехать целый геморрой.
It's a real hassle to get there.
Бирюлёво, Бирюлёво, Бирюлёво
Biryulevo, Biryulevo, Biryulevo
Это в жопе мира, там весьма хуёво.
It's in the middle of nowhere, it's pretty shitty.
Бирюлёво, Бирюлёво, Бирюлёво
Biryulevo, Biryulevo, Biryulevo
Это в жопе мира, там весьма хуёво.
It's in the middle of nowhere, it's pretty shitty.
Что за поселение такое?
What kind of place is that?
Туда ехать целый геморрой.
It's a real hassle to get there.
Бирюлёво, Бирюлёво, Бирюлёво
Biryulevo, Biryulevo, Biryulevo
Это в жопе мира, там весьма хуёво.
It's in the middle of nowhere, it's pretty shitty.
Бирюлёво, Бирюлёво, Бирюлёво
Biryulevo, Biryulevo, Biryulevo
Это где-то в жопе мира, там совсем хуёво!
It's somewhere in the middle of nowhere, it's really shitty!





Writer(s): денис чех, дмитрий фома, поль лэнэ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.