ЕБАНЬКО - Только мне не верится - traduction des paroles en allemand




Только мне не верится
Nur ich glaube es nicht
Вьюга во поле завыла, ой, люто-люто-люто.
Der Schneesturm heulte im Feld, oh, wie wild-wild-wild.
Как ебаться я забыла. Не ебёт меня никто.
Wie man fickt, hab ich vergessen. Keiner fickt mich mehr.
Ой, хуй-хуёк, нихуя не телится.
Oh, Schwanz-Schwänzchen, verdammt, da tut sich nichts.
Говорит отдрючит, только мне не верится.
Sagt, er fickt mich durch, nur ich glaube es nicht.
Я в секс-шоп пойду, ты слышишь, мне давно не по себе,
Ich geh' in den Sexshop, hörst du, mir geht's schon lange scheiße,
Там куплю партнёра Гришу и забуду о тебе.
Dort kauf ich 'nen Partner Grischa und vergess' dann dich.
Ой, хуй-хуёк, нихуя не телится.
Oh, Schwanz-Schwänzchen, verdammt, da tut sich nichts.
Говорит отдрючит, только мне не верится.
Sagt, er fickt mich durch, nur ich glaube es nicht.
Свою писечку подставлю, пусть ебёт меня туда.
Meine Muschi halt' ich hin, soll er mich da rein ficken.
Гришин хуй в пизду направлю. Хороша его елда.
Grischas Schwanz führ' ich in die Fotze rein. Geil ist sein Pimmel.
Ой, хуй-хуёк, нихуя не телится.
Oh, Schwanz-Schwänzchen, verdammt, da tut sich nichts.
Говорит отдрючит, только мне не верится.
Sagt, er fickt mich durch, nur ich glaube es nicht.
По хую теперь метели и холодная зима.
Scheißegal sind jetzt die Stürme und der kalte Winter.
С удовольствием в постели я ебу себя сама.
Mit Vergnügen im Bett ficke ich mich jetzt selbst.
Ой, хуй-хуёк, милое создание.
Oh, Schwanz-Schwänzchen, süßes Geschöpf.
Говорит отдрючит, было бы желание.
Sagt, er fickt mich durch, wär' nur der Wille da.
Ой, хуй-хуёк, милое создание.
Oh, Schwanz-Schwänzchen, süßes Geschöpf.
Говорит отдрючит, было бы желание.
Sagt, er fickt mich durch, wär' nur der Wille da.





Writer(s): дмитрий фома, екатерина румянцева, нонна пышечка


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.