Наше имя знают все -
ST
,
Егор Шип
traduction en allemand
Наше имя знают все
Unser Name ist allen bekannt
Пусть
наше
имя
знаю
все
(о-о-о)
Mögen
alle
unseren
Namen
kennen
(o-o-o)
Всегда
на
первой
полосе
(о-о-о)
Immer
auf
der
Titelseite
(o-o-o)
И
наше
имя
знают
все
(о-о-о)
Und
unser
Name
ist
allen
bekannt
(o-o-o)
И
мы
сияем
ярко,
как
трофей
Und
wir
strahlen
hell,
wie
eine
Trophäe
Каждый
новый
день,
следуй
за
мечтой
Jeden
neuen
Tag,
folge
deinem
Traum
Это
давно
уже,
стало
больше
чем
игрой
Das
ist
schon
lange
mehr
als
nur
ein
Spiel
Градус
выше
ста,
только
на
пьедестал
Grad
über
hundert,
nur
aufs
Podest
Это
Спартак,
с
нами
Москва,
за
нами
финал
Das
ist
Spartak,
mit
uns
ist
Moskau,
hinter
uns
das
Finale
Я
подкатил
к
ней,
мне
дали
красную
Ich
fuhr
an
sie
heran,
bekam
die
Rote
Karte
Она
пожар,
это
огнеопасно
Sie
ist
ein
Feuer,
das
ist
brandgefährlich
Она
любит
Шипа,
она
любит
мясо
Sie
liebt
Shipa,
sie
liebt
Fleisch
Гружу
на
Winline
и
срываю
там
кассу
Setze
auf
Winline
und
räume
dort
die
Kasse
ab
Тысячи
огней,
зажигает
стадион
и
я
двигаю
к
ней
Tausende
Lichter,
das
Stadion
leuchtet
auf
und
ich
bewege
mich
zu
ihr
Шизи
Колизей,
эй-эй,
эи-ей
Verrücktes
Kolosseum,
ey-ey,
ey-ey
Источник
text-pesni.com
Quelle
text-pesni.com
Пусть
наше
имя
знают
все,
о-о-о
Mögen
alle
unseren
Namen
kennen,
o-o-o
Всегда
на
первой
полосе,
в-о-о
Immer
auf
der
Titelseite,
o-o-o
И
наше
имя
знают
все,
о-о-о
Und
unser
Name
ist
allen
bekannt,
o-o-o
И
мы
сияем
ярко,
как
трофей
Und
wir
strahlen
hell,
wie
eine
Trophäe
We
came
to
win,
we'll
take
the
trophy
Wir
kamen,
um
zu
gewinnen,
wir
nehmen
die
Trophäe
Belongs
to
us,
we'll
take
the
trophy
Sie
gehört
uns,
wir
nehmen
die
Trophäe
We
in
the
game,
you
know,
we
love
it
Wir
sind
im
Spiel,
du
weißt,
wir
lieben
es
They
all
know
we
are
Spartak
Sie
alle
wissen,
wir
sind
Spartak
When
we
gets
party
we
can
party
everyday
Wenn
wir
feiern,
können
wir
jeden
Tag
feiern
When
we
gets
party
we
can
party
everyday
Wenn
wir
feiern,
können
wir
jeden
Tag
feiern
Наслаждайся
игрой,
в
нашей
победе
нет
тени
сомнений
(Воу!)
Genieße
das
Spiel,
an
unserem
Sieg
gibt
es
keinen
Zweifel
(Wow!)
Ромб
у
меня
на
груди,
это
связь
поколений
(Воу!)
Die
Raute
auf
meiner
Brust,
das
ist
die
Verbindung
der
Generationen
(Wow!)
Ты
меня
и
без
ID
на
стадионах
узнаешь
в
зарядах
(Воу!)
Du
erkennst
mich
auch
ohne
ID
in
den
Stadien
an
den
Gesängen
(Wow!)
Ты
не
один,
потому
что
всегда
мы
с
тобой
будем
рядом
Du
bist
nicht
allein,
denn
wir
werden
immer
bei
dir
sein
Шизи
Колизей,
я
среди
друзей,
эй
Verrücktes
Kolosseum,
ich
bin
unter
Freunden,
ey
Чтоб
было
слышно
нас
с
тобой
на
планете
всей
Damit
man
uns
auf
dem
ganzen
Planeten
hört
Ты
должен
быть
в
курсе,
тут
путь
тех,
с
кем
успех,
а
Du
solltest
Bescheid
wissen,
hier
ist
der
Weg
derer,
mit
denen
der
Erfolg
ist,
a
Здесь
те,
кто
все
за
одного
и
кто
один
за
всех
Hier
sind
die,
die
alle
für
einen
und
einer
für
alle
stehen
Пусть
наше
имя
знают
все,
о-о-о
Mögen
alle
unseren
Namen
kennen,
o-o-o
Всегда
на
первой
полосе,
в-о-о
Immer
auf
der
Titelseite,
o-o-o
И
наше
имя
знают
все,
о-о-о
Und
unser
Name
ist
allen
bekannt,
o-o-o
И
мы
сияем
ярко,
как
трофей
Und
wir
strahlen
hell,
wie
eine
Trophäe
We
came
to
win,
we'll
take
the
trophy
Wir
kamen,
um
zu
gewinnen,
wir
nehmen
die
Trophäe
Belongs
to
us,
we'll
take
the
trophy
Sie
gehört
uns,
wir
nehmen
die
Trophäe
We
in
the
game,
you
know,
we
love
it
Wir
sind
im
Spiel,
du
weißt,
wir
lieben
es
They
all
know
we
are
Spartak
Sie
alle
wissen,
wir
sind
Spartak
When
we
gets
party
we
can
party
everyday
Wenn
wir
feiern,
können
wir
jeden
Tag
feiern
When
we
gets
party
we
can
party
everyday
Wenn
wir
feiern,
können
wir
jeden
Tag
feiern
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): баринов н.м., степанов а.а.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.