Paroles et traduction ENII - Пацаненок
Пацанёнок
малый
стоит
во
дворе
A
little
boy
stands
in
the
yard,
my
love,
Мечтает
побыть
на
Луне
Dreaming
of
being
on
the
moon
above.
Детские
мечты
извне
Childhood
dreams
from
afar
he
sees,
Он
подавляет
эту
грусть
в
себе
Suppressing
the
sadness,
darling,
if
you
please.
Пацанёнок
малый
стоит
во
дворе
A
little
boy
stands
in
the
yard,
my
dear,
Мечтает
побыть
на
Луне
Dreaming
of
being
on
the
moon
so
clear.
Детские
мечты
извне
Childhood
dreams
from
afar
he
spies,
Он
подавляет
эту
грусть
в
себе
Suppressing
the
sadness
deep
within
his
eyes.
Юный
падаван
влетает
в
жизнь
A
young
Padawan
enters
into
life's
fray,
Кто
ему
поможет
космонавтом
быть?
Who
will
help
him
become
an
astronaut,
pray?
Ведь
он
еще
малыш
—
He's
just
a
kid,
they
say
with
a
sneer,
Говорили
люди
People
told
him,
"Without
money,
my
dear,
Без
бабла
ничё
не
будет
Nothing
will
happen,
you'll
see,"
Можешь
крепко
спать
You
can
sleep
soundly,
sweetheart,
just
trust
me.
Он
так
упорно
стремится
к
своей
мечте
He
strives
so
persistently
towards
his
dream's
embrace,
Малый
воин,
что
проходит
тысячи
лье
A
little
warrior,
traversing
thousands
of
leagues
of
space,
На
своем
белом
коне
On
his
white
steed
he
rides
with
grace.
Так
принудительно,
но
аккуратно
So
forcibly,
yet
gently,
he
proceeds
with
care,
Его
инспирация
лавиной
падает
на
всех
ублюдков
His
inspiration,
like
an
avalanche,
falls
on
every
scoundrel
there.
Малый
пацанёнок
удалой
A
little
boy,
so
daring
and
bold,
Ему
не
нужна
толпа
для
того
He
doesn't
need
a
crowd,
my
love,
I'm
told,
Чтобы
пройти
игру
с
самим
собой
To
play
the
game
with
himself,
so
controlled.
Он
докажет,
что
он
силён
He
will
prove
that
he
is
strong
and
true,
Бесстрашен
миром
Fearless
of
the
world,
my
sweet,
for
you,
Заславший
нейрон
A
neuron
sent
out,
blazing
anew,
Неугасший
Unquenched
and
bright,
shining
through.
Пацанёнок
малый
стоит
во
дворе
A
little
boy
stands
in
the
yard,
my
sweet,
Мечтает
побыть
на
Луне
Dreaming
of
being
on
the
moon,
so
neat.
Детские
мечты
извне
Childhood
dreams
from
afar
he
greets,
Он
подавляет
эту
грусть
в
себе
Suppressing
the
sadness,
my
love,
he
meets.
Пацанёнок
малый
стоит
во
дворе
A
little
boy
stands
in
the
yard,
my
dear,
Мечтает
побыть
на
Луне
Dreaming
of
being
on
the
moon,
so
near.
Детские
мечты
извне
Childhood
dreams
from
afar,
so
clear,
Он
подавляет
эту
грусть
в
себе
Suppressing
the
sadness,
no
need
to
fear.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.