Ева Польна - Твои глаза - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ева Польна - Твои глаза




Твои глаза
Your Eyes
Твои глаза сейчас невыносимы были -
Your eyes were unbearable just now -
Мне с корнем приходилось отрываться
I had to tear myself away
Пусть звёзды разорвёт до звёздной пыли -
Let the stars be torn to stardust -
В твоих глазах звездой хочу остаться
In your eyes, I want to remain a star
Что это - сон иль наваждение?
What is this - a dream or a delusion?
Судьбы подарок иль её злодейство?
A gift of fate or its villainy?
Готова за тебя на преступление,
I'm ready to commit a crime for you,
Предательство, обман и лицедейство
Betrayal, deception, and acting
Я громкие кидаю фразы,
I throw loud phrases,
Литавры, трубы, горны, барабаны!
Timpani, trumpets, horns, drums!
Я от тебя хочу всего и сразу -
I want everything from you at once -
Дойти до дна твоей сердечной раны
To reach the bottom of your heart's wound
Дойти до дна своей сердечной сути,
To reach the bottom of my own heart's essence,
Не испугаться, не промчаться мимо
Not to be scared, not to rush past
Похожей стать на шарик ртути -
To become like a ball of mercury -
Для всех опасной и неуловимой
Dangerous and elusive for everyone
А для тебя быть самой настоящей -
And for you, to be the most real -
Капризной, хмурой, пламенной, летящей
Capricious, gloomy, fiery, flying
И бездне, скрытой в человеке
And the abyss hidden in a person
Смотреть в глаза, не опуская веки
To look into the eyes without lowering the eyelids
Природою заведено навеки,
It is ordained by nature forever,
Чтобы в моря впадали реки
For rivers to flow into the seas
А мною найдено успокоение -
And I have found peace -
Уткнуться головой тебе в колени...
To bury my head in your knees...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.