Paroles et traduction Евгений Маргулис - Земляничные поляны (Live)
Земляничные поляны (Live)
Strawberry Fields (Live)
Земляничные
поляны
и
молочные
луга
- всё
там.
Strawberry
fields
and
milky
seas
- all
there.
Тот,
кто
плавает
в
нирване,
по
себе
находит
страны
She
who
swims
in
nirvana,
finds
countries
on
herself
Или
просто
уплывает
к
облакам.
Or
simply
swims
away
to
clouds.
В
них
купаясь,
растворяясь
Bathing
in
them,
dissolving
Или
просто
превращаясь
в
птиц.
Or
simply
transforming
into
birds.
В
виде
ветра
возвращаясь,
Returning
in
the
form
of
wind,
Чтоб
потом
упасть
на
землю,
To
then
fall
to
the
earth,
Стать
рекой
без
правил
и
границ.
To
become
a
river
without
rules
and
boundaries.
Всё
там,
эти
детские
сны...
There
they
are,
these
dreams
of
childhood...
Всё
там,
и
былые
мечты...
All
there,
and
old
dreams
too...
Всё
там,
эти
детские
сны...
All
there,
these
dreams
of
childhood...
Все,
что
пройдено
- проходит,
All
that
has
been
traversed
- passes,
Все,
что
сделано
- пройдет
сквозь
сталь.
All
that
has
been
done
- will
pass
through
steel.
Если
что-то
происходит
If
something
happens
И
не
трогает
тебя
- не
жаль.
And
doesn't
touch
you
- that's
not
so
bad.
Улыбаясь,
забываясь
Smiling,
forgetting
Позволяя
стать
себе
землей,
Allowing
yourself
to
become
the
earth,
Чтоб
потом
травой
вернуться
To
then
return
as
grass
Или
спрятаться
на
время
под
водой.
Or
hide
away
under
water
for
a
while.
Всё
там,
эти
детские
сны...
There
they
are,
these
dreams
of
childhood...
Всё
там,
и
былые
мечты...
All
there,
and
old
dreams
too...
Всё
там,
эти
детские
сны...
All
there,
these
dreams
of
childhood...
Всё
там,
и
былые
мечты...
All
there,
and
old
dreams
too...
Земляничные
поляны
и
молочные
луга
- всё
там.
Strawberry
fields
and
milky
seas
- all
there.
Тот,
кто
плавает
в
нирване,
по
себе
находит
страны
She
who
swims
in
nirvana,
finds
countries
on
herself
Или
просто
уплывает
к
облакам.
Or
simply
swims
away
to
clouds.
В
них
купаясь,
растворяясь
Bathing
in
them,
dissolving
Или
просто
превращаясь
в
птиц.
Or
simply
transforming
into
birds.
В
виде
ветра
возвращаясь,
Returning
in
the
form
of
wind,
Чтоб
потом
упасть
на
землю,
To
then
fall
to
the
earth,
Стать
рекой
без
правил
и
границ.
To
become
a
river
without
rules
and
boundaries.
Всё
там,
эти
детские
сны...
There
they
are,
these
dreams
of
childhood...
Всё
там,
и
былые
мечты...
All
there,
and
old
dreams
too...
Всё
там,
эти
детские
сны...
All
there,
these
dreams
of
childhood...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.