Paroles et traduction Евгений Маргулис - Сколько было звёзд
Сколько было звёзд
How Many Stars
Сколько
было
звезд,
How
many
stars,
Упавших
с
небосклона.
Fell
from
the
sky.
Сколько
было
слез,
How
many
tears,
О
сколько
было
стонов.
Oh
how
many
sighs.
Пламенный
полет
Flaming
flight,
Звезды,
сверкающей
в
дали
Stars,
sparkling
in
the
distance,
И
остывающей
в
пыли.
And
cooling
in
the
dust.
Не
спеши,
мой
друг,
Don't
be
in
a
hurry,
my
friend,
Считать
себя
счастливцем.
To
think
of
yourself
as
lucky.
Оглянись,
вокруг-
Look
around,
Кругом
чужие
лица.
All
around
are
strange
faces.
Но
не
торопи
тоску,
But
don't
rush
into
sadness,
Терерь
тебя
ни
кто
не
спросит,
Now
no
one
will
ask
you,
Кого
любил
и
скольких
бросил.
Who
you
loved
and
how
many
you
left.
В
свой
самый
лучший
день,
On
your
very
best
day,
В
свой
самый
лучший
час,
I
your
very
best
hour,
Пускай
любой
из
нас
May
any
of
us
Друзей
ушедших
тени
Call
the
shadows
of
departed
friends
Из
темноты
зовет.
Out
of
the
darkness.
И
пусть
в
разгар
веселья
And
let
in
the
midst
of
merriments
Не
сводит
с
них
счастливых
глаз.
I
not
turn
his
happy
eyes
from
them.
В
свой
самый
лучший
день,
On
your
very
best
day,
В
свой
самый
лучший
час,
I
your
very
best
hour,
Пускай
любой
из
нас
May
any
of
us
Друзей
ушедших
тени
Call
the
shadows
of
departed
friends
Из
темноты
зовет.
Out
of
the
darkness.
И
пусть
в
разгар
веселья
And
let
in
the
midst
of
merriments
Не
сводит
с
них
счастливых
глаз.
I
not
turn
his
happy
eyes
from
them.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): маргулис евгений, романов алексей
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.