Евгений Медведев feat. Лариса Майская - Осенняя встреча - traduction des paroles en allemand

Осенняя встреча - Евгений Медведев traduction en allemand




Осенняя встреча
Herbstliche Begegnung
Осень желтой краской город мажет
Der Herbst bemalt die Stadt mit gelber Farbe
Как она божественна, смотри
Sieh nur, wie göttlich sie ist
Желтенький листок под ноги ляжет
Ein gelbes Blatt wird unter deine Füße fallen
Золотом пропитан изнутри
Von innen durchtränkt mit Gold
Нам пути-дороги неизвестны
Uns sind die Wege unbekannt
Да, не ожидала встретить здесь
Ja, ich hatte nicht erwartet, dich hier zu treffen
Просто было грустно, если честно
Es war einfach traurig, um ehrlich zu sein
Видимо судьба? Ну так и есть
Ist es Schicksal? Nun, so ist es wohl
Осень парк раскрасила яркими цветами
Der Herbst hat den Park mit leuchtenden Farben bemalt
Осень познакомила, осень развела
Der Herbst hat uns bekannt gemacht, der Herbst hat uns getrennt
Осень будто следует молчаливо с нами
Der Herbst folgt uns scheinbar schweigend
Может осень новый шанс дала
Vielleicht hat der Herbst uns eine neue Chance gegeben
Мы вдвоём и невдомёк прохожим
Wir sind zu zweit, und die Passanten ahnen nicht
Что давно закончился роман
Dass unsere Romanze längst vorbei ist
Просто был глупее и моложе
Ich war einfach dümmer und jünger
Просто не простила я обман
Ich habe dir den Betrug einfach nicht verziehen
Осень кружит листья по аллеям
Der Herbst wirbelt Blätter durch die Alleen
Дарит нам последнее тепло
Schenkt uns die letzte Wärme
Слушай, может всё забыть сумеем
Hör mal, vielleicht können wir alles vergessen
Ведь воды немало утекло
Denn es ist viel Wasser den Bach hinuntergeflossen
Осень парк раскрасила яркими цветами
Der Herbst hat den Park mit leuchtenden Farben bemalt
Осень познакомила, осень развела
Der Herbst hat uns bekannt gemacht, der Herbst hat uns getrennt
Осень будто следует молчаливо с нами
Der Herbst folgt uns scheinbar schweigend
Может осень новый шанс дала
Vielleicht hat der Herbst uns eine neue Chance gegeben
Много есть причин для расставанья
Es gibt viele Gründe, sich zu trennen
Вместе быть причина лишь одна
Zusammen zu sein, gibt es nur einen Grund
Знаешь, а я ждал это свиданье
Weißt du, ich habe auf dieses Treffen gewartet
Что не веришь? Да, удивлена
Du glaubst mir nicht? Ja, du bist überrascht
Осень парк раскрасила яркими цветами
Der Herbst hat den Park mit leuchtenden Farben bemalt
Осень познакомила, осень развела
Der Herbst hat uns bekannt gemacht, der Herbst hat uns getrennt
Осень будто следует молчаливо с нами
Der Herbst folgt uns scheinbar schweigend
Может осень новый шанс дала
Vielleicht hat der Herbst uns eine neue Chance gegeben
Осень парк раскрасила яркими цветами
Der Herbst hat den Park mit leuchtenden Farben bemalt
Осень познакомила, осень развела
Der Herbst hat uns bekannt gemacht, der Herbst hat uns getrennt
Осень будто следует молчаливо с нами
Der Herbst folgt uns scheinbar schweigend
Может осень новый шанс дала
Vielleicht hat der Herbst uns eine neue Chance gegeben





Writer(s): евгений медведев


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.