Евгений Медведев - Украду принцессу - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Евгений Медведев - Украду принцессу




Украду принцессу
I Will Steal the Princess
За морями тёмный лес
Behind the seas, there's a dark forest
А за лесом замок есть
And behind the forest, there's a castle
Ну, а в замке том живёт девушка чудесная
And in that castle, lives a wondrous maiden
Башни старые стоят
Old towers stand tall
Ласточки вокруг парят
Swallows flutter in the air
Золотом расшит наряд - ведь принцесса местная
Embroidered in gold is her attire - verily, a local princess
Украду принцессу, украду
I will steal the princess, I will
Пьяную охрану обведу
I will outsmart the drunken guards
Толь на радость, толи на беду
Be it for joy, or be it for peril
Украду принцессу, украду
I will steal the princess, I will
С башен она смотрит вдаль
From the tower, she gazes into the distance
А в глазах её печаль
And within her eyes, there's a sadness
И придворные шуты все давно наскучали
And the court's buffoons have long since tired her
Ей богатства ни к чему
Riches hold no sway over her
И ей скучно потому
And so, she is bored
Что, королевские давно, правила замучили
For the royal rules have wearied her
Украду принцессу, украду
I will steal the princess, I will
Пьяную охрану обведу
I will outsmart the drunken guards
Толь на радость, толи на беду
Be it for joy, or be it for peril
Украду принцессу, украду
I will steal the princess, I will
А ей хочется любви
And she longs for love
Может она там в дали
Perhaps it lies in the distance
Может так же где-то ждёт - сердце одинокое
Perhaps somewhere a lonely heart also yearns
Им бы встретиться двоим
If only they could meet
Улетела бы за ним
She would fly away with him
Ласточкой за тёмный лес, да за море глубокое
Like a swallow, over the dark forest, and over the deep sea
Украду принцессу, украду
I will steal the princess, I will
Пьяную охрану обведу
I will outsmart the drunken guards
Толь на радость, толи на беду
Be it for joy, or be it for peril
Украду принцессу, украду
I will steal the princess, I will
Вот уж полдень бьют часы
Now the bells toll midday
Нету дочери-красы
But there is no sign of the fair maiden
В замке том переполох и охрана молится
Within the castle, there's chaos and the guards are praying
От пропажи ни следа
There is no trace of her
Будто смыла след вода
As if the water had washed away her trail
Вот такая там беда... А парус вдаль уносится
Such is the calamity that has befallen them... But the sail carries me far away
Украду принцессу, украду
I will steal the princess, I will
Пьяную охрану обведу
I will outsmart the drunken guards
Толь на радость, толи на беду
Be it for joy, or be it for peril
Украду принцессу, украду
I will steal the princess, I will
Украду принцессу, украду
I will steal the princess, I will
Пьяную охрану обведу
I will outsmart the drunken guards
Будешь, ты, моей - имей ввиду
You shall be mine - remember this well
Украду принцессу, украду
I will steal the princess, I will





Writer(s): евгений медведев


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.