Евгений Осин - Осень - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Евгений Осин - Осень




Осень
Autumn
Осень краской грусти мирно рисовала,
Autumn with the color of sadness, everything was drawn peacefully,
Тень от желтых улиц на меня упала,
The shadow of yellow streets fell upon me,
Я один по листьям прошагаю вволю,
I walk along the leaves alone, at my leisure,
Дуй осенний ветер, я с тобой не спорю.
Blow, autumn wind, I don't argue with you.
Серый дождь осенний барабань по крышам,
Gray autumn rain drum on the roofs,
И ломай деревья толко я не слышу,
Break the trees, but I don't hear,
Я брожу по листьям от дождей измятый,
I wander through the leaves, crumpled by the rains,
Осень все узнала про мою утрату.
Autumn has learned everything about my loss.
На ресницах капли, но не слезы это,
Drops on my eyelashes, but they're no tears,
Это плачут тучи, вспоминая лето,
It's the clouds crying, remembering summer,
И холодный ветер утопает в лужах,
And the cold wind drowns in the puddles,
Он тебе бродяга как и я не нужен.
He doesn't need you, a vagabond like me.
Серый дождь осенний барабань по крышам,
Gray autumn rain drum on the roofs,
И ломай деревья толко я не слышу,
Break the trees, but I don't hear,
Я брожу по листьям от дождей измятый,
I wander through the leaves, crumpled by the rains,
Осень все узнала про мою утрату.
Autumn has learned everything about my loss.





Writer(s): валерий жаров


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.